查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
《纽约每日新闻》用英语怎么说?
《纽约每日新闻》
...the New York Daily News.
相关词汇
the
new
York
daily
news
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
例句
When I listen to her play I can hear a
new
Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
York
vt. (板球)使击球员出局;
例句
This was, New
York
apart, the first American city I had ever been in where people actually lived downtown.
除了纽约,这是我到过的第一个人们确实住在市中心的美国城市。
daily
adj. 每日的,日常的,一日的,每日一次的,每个工作日的;n. 日报,(不寄宿的)仆人,白天做家务的女佣;adv. 每日,逐日,每周日,日复一日地;
例句
After 19 May, strikes were occurring on a
daily
basis...
5月19日之后,每天都会发生罢工。
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
例句
If nature abhors a vacuum, journalists abhor a transition, when there is little
news
to cover.
好比自然界拒绝真空一样,新闻工作者则厌恶没有多少新闻可供报道的过渡时期。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I need to get to Lyon by nightfall...
我需要在黄昏前到达里昂。
Britain is intensifying its efforts to secure the release of the hostages...
英国正加紧努力确保人质的获释。
When Miles Davis died, jazz was robbed of its most distinctive voice...
随着迈尔斯·戴维斯的去世,爵士乐界失去了其最与众不同的声音。
The ball was bobbled momentarily, allowing Holloway to race home.
球一下子漏了,使得霍洛韦跑垒成功。
The dazzle of stardom and status attracts them.
明星的光彩和地位吸引着他们。
The firm has taken out adverts in national newspapers to urge customers to return suspect products...
该公司在全国性的报纸上登出广告,催促顾客退回疑似假冒产品。
The Swedes had sought his freedom through quiet diplomacy...
瑞典人通过秘密的外交手段来争取他的自由。
Unfortunately, my time is limited...
可惜的是,我的时间有限。
The president beat his breast and called that deal a mistake.
总裁捶胸顿足,称那是个错误的交易。
He laughed and ran his fingers through his hair...
他笑了,用手指拢了拢他的头发。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
much
ll
allowed
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
出
段落
送
婆娘
视角
规则
朗读
课文
光线
语法
成语
中提琴
做朋友
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
课题
说出
坚定
认识到
偷
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
朋友们
四个
预算
留下足迹
关注
音乐作品
最新汉译英
systematically
nonsynchronous
misconceptions
revengefulness
applicableness
propositioning
eigenfrequency
obstructionist
correspondence
escapes
disorientation
circuitousness
immaterialized
cytophysiology
nicest
disestablished
mechanicalness
ingloriousness
disillusioning
antisuggestion
systematicness
predeterminate
airconditioned
indecisiveness
altruistically
idioadaptation
reconditioning
coetaneousness
cinanaesthesia
最新汉译英
使成无形
无畸变的
有一点
原先
工厂等由于检修
索引顺序存取法
坦桑尼亚东北部
保持称号的时期
气体张力测量法
使发生新陈代谢
无穷尽不知疲倦
对艺术品的爱好
代替执行某公务
激励猎犬的喝声
基础代谢测量法
拙劣的模仿作品
外强中干的威吓
违法购买金刚石
搭便车的旅行者
次序
依序
按序
类别层次
的自由
农奴
奴仆似地
作客
剪成不同层次
依次地
住客
客
从
依次
主
层次
一次
名次
太阳
渠魁
辩解的理由
任由
由此
桂麻磺碱
寄宿学校
布满水汽
胡作非为
月桂醇
肉桂醛
肉桂酸