查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
谋杀罪必然会面临的终身监禁用英语怎么说?
谋杀罪必然会面临的终身监禁
...the mandatory life sentence for murder.
相关词汇
the
mandatory
life
sentence
for
murder
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
mandatory
adj. 强制的,命令的,受委托的;n. 受托者;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
sentence
n. 句子,宣判;vt. 宣判,判决;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
murder
n. 谋杀,杀戮,极艰难[令人沮丧]的经历;vt. 凶杀,糟蹋,打垮;vi. 杀人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many women achievers appear to pose a threat to their male colleagues...
许多事业有成的女性似乎对她们的男同事构成了一种威胁。
The dispute is about wages, working conditions and the management of the mining industry.
这场争论围绕着工资、工作条件以及矿业管理展开。
This makes the total cost of the bulb and energy £27...
这使灯泡与电费合计为27英镑。
She described the charges as malicious.
她说这些指控用意恶毒。
Her stare was malevolent, her mouth a thin line.
她目光狠毒,唇紧抿。
In a busy world, managing your time is increasingly important...
在忙碌的世界里,善于利用时间变得越来越重要。
There was a strong current of malice in many of his portraits...
他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
He complained of depression, headaches and malaise.
他主诉自己情绪低落,头痛且身体不适。
...the person manning the phone at the complaints department...
投诉部的接线生
...as the Stockport man collected his winnings...
在那名来自斯托克波特的人收拢他赢的钱的时候
...a makeshift coffee table.
临时代用咖啡桌
He was stricken at twenty-one with a crippling malady.
他21岁时突患致残重疾。
He was manacled by the police.
他让警察给铐了起来。
We made it into a beautiful home...
我们把这里变成了美丽的家园。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分