查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
长袖女式衬衫用英语怎么说?
长袖女式衬衫
...a long-sleeved blouse.
相关词汇
blouse
blouse
n. 宽松的上衣,女衬衫,短上衣,工装;vt. 使…宽松下垂;
例句
...a demure white
blouse
and long, straight gabardine skirt.
庄重的白色衬衣和笔挺的华达呢直筒长裙
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She could not but congratulate him.
她只能祝贺他。
The home side were all out for 50 in their second innings.
主队在第二局比赛中拿下50分。
He arrived in Natal to see at first hand the effects of the recent heavy fighting.
他来到纳塔尔亲自了解最近发生的激烈冲突造成的后果。
She was sworn in as head of an interim government in March.
她3月份宣誓就任过渡政府首脑。
You need to take a back seat and think about both past and future...
你得退居二线,把过去和将来都捋清楚。
...carbon molecules with unusual chemical and catalytic properties.
具有特殊化学性质和催化性的碳分子
Several options are offered for the student's senior year.
为毕业班学生开设了几门选修课。
Moscow is anxious to stay in step with Washington...
俄罗斯政府迫切希望和美国政府保持一致。
A lot of his writings inveigh against luxury and riches.
他的很多文章都痛批奢华与财富。
Just about anything could happen and we'll be there to catch it on camera when it does.
几乎什么事情都可能发生,我们要赶去那里进行现场抓拍。
热门汉译英
inundate
Comparison
tenant
tickets
Soaked
Guaranteed
dispatched
semisideration
Dishwasher
Pervading
adfrontal
speakers
expatriot
unfriendly
complained
oranges
Pericleous
Belatedly
dibazal
jerry
inflicted
Compilers
culturally
Foreigners
Stockings
bee
sovereign
Acaroid
nautili
热门汉译英
学生
猴子
槽形的
揣摩
大提琴
补血康
你的
老年病学的
没有独创性的
犬牙的
草莓油
盔状物
腺肌瘤
割干草
食土癖
腺瘤的
散文家
蹒跚的
猎狗的
草莓属
差分化
十六岁
抗扭斜
多瘤的
磨刀匠
海盗的
反刍的
杂木林
苦行者
自由的
世仇的
吸奶器
反照率
渗析液
美发剂
打捆机
钟状物
内皮瘤
角皮病
狂犬病
甘美的
创造力
胁迫者
分度器
细部设计
使受病痛
巧妙的词语
言辞巧妙的
巧妙的
最新汉译英
menageries
emaciated
bisection
hungering
desudation
instilling
collaring
rheumatic
xenocryst
levigable
covenants
spokesman
cholelith
excoriate
sightseers
audiograph
prominance
enthroned
supremely
fattening
resounded
hypergraph
endotheca
mesocecal
unreadable
gastrocoel
pyknohemia
ensembles
magmatist
最新汉译英
不健康的
有引擎的
钩针编织品
大娘
学生
叛逆者
腹股沟淋巴结炎的
六六六
苯甲醛肟
特别指出
粟粒疹
铌铁矿
自然地
用祈祷
属于或关于嘴的
以打字打的文件
卖淫的
田径服
洗衣工
激励物
悠闲地
令人惊叹的
类似金属性的
柴胡属
圣餐桌
摩西的
白克顿
防御性
可调的
并行的
令人担心的
可悲的
上发条
多菌灵
能够的
可乳化的
十数管
双频谱
异毒蕈碱
欧罗植绒织物
无法计量的
利瓦伊
千伏特
言语表达
未经耕作的
无武器的
撒
用迫击炮攻击
你的