查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
24小时信息热线用英语怎么说?
24小时信息热线
...the 24-hours information line.
相关词汇
the
information
line
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
information
n. 信息,数据,通知,消息,知识;
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Why would somebody like her want to spend an evening with the likes of me?...
像她那样的人为什么要跟我这样的人共度一个晚上呢?
...limpid rock-pools.
清澄的岩石区潮水潭
Her love for him was being tested to its limits...
她对他的爱经受着极其严峻的考验。
She likens marriage to slavery...
她把婚姻比作奴役。
I didn't know whether my family was alive or dead. I felt as if I was in limbo...
我不知道家人是生是死,感觉自己茫然无措。
If you don't mind, I think I'd like to go home.
如果你不介意的话,我想我要回家了。
...a limitation on the tax deductions for people who make more than $100,000 a year...
对年收入10万美元以上者的课税减免限制
A British battleship, which had been damaged severely in the battle of Crete, came limping into Pearl Harbor.
一艘在克里特岛战役中严重受损的英国战舰艰难缓慢地驶进珍珠港。
I've been looking at the cookery book. I like the way it is set out...
我翻过那本烹饪书。我喜欢它的版式设计。
...fine lines and wrinkles.
细细的皱纹和褶子
There might be a likeness between their features, but their eyes were totally dissimilar.
他们的相貌也许有些相似,但眼睛却完全不同。
The museum displays wax likenesses of every US president.
这家博物馆陈列着历任美国总统的蜡像。
Three hundred million dollars will be nothing like enough...
3亿美元远远不够。
He was an immensely likeable chap.
他是个极讨人喜欢的家伙。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表