查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她通常很容易惊醒。用英语怎么说?
她通常很容易惊醒。
She was usually a light sleeper.
相关词汇
she
was
usually
light
sleeper
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
usually
adv. 通常,经常,平常,惯常地,一直,向来,动不动,一般,素;
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
sleeper
n. 卧车,轨枕,睡觉(呈某种状态)的人,冬眠动物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A barrage would halt the flow upstream and lift the water level.
一道拦河坝将会在上游拦住水流,抬升水位。
There was no breathing or pulse and he was lifeless.
没有呼吸,也没有脉搏,他已经死了。
I believe in life after death.
我相信人死后生命会以某种形式存在。
He used his incredible sense of humour to lift my spirits...
他用自己不可思议的幽默感逗我开心。
She lifted the last of her drink to her lips.
她将最后一点饮料送到唇边。
It had been wet overnight, and a morning mist lay on the field.
前一天晚上下了雨,田野上笼着一层晨雾。
...a weekly newspaper.
周报
My father lies in the small cemetery a few miles up this road.
我父亲葬在沿这条路往北几英里处的一个小公墓里。
...a newspaper lying on a nearby couch...
放在旁边沙发上的一张报纸
It was made of plaster, hard and white and lifeless, bearing no resemblance to human flesh.
它由石膏制成,坚硬苍白,毫无生命,与人的肌体没有任何相似之处。
He was my right-hand man, my lieutenant on the field, a cool, calculated footballer.
他是我的得力助手,球场上的代理人,是一个冷静而有头脑的足球运动员。
In the garden of the Savoy Hotel the sprinklers suddenly burst into life.
萨伏伊酒店花园里的洒水器突然开始喷水。
Their cold-blooded killers had then dragged their lifeless bodies upstairs to the bathroom...
那些冷血杀手那时已经将他们的尸体拖到楼上浴室里。
It's a Sunday like any other with the usual light traffic in the city...
这是一个星期天,像任何一个星期天一样,城里的车辆不多。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为