查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你们谁有火吗?用英语怎么说?
你们谁有火吗?
Have you got a light anybody?
相关词汇
have
you
got
light
anybody
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
anybody
pron. 任何人,无论谁,随便哪一个人;n. <口语>重要的人,有声名的人,平常人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...licensed premises...
领有售酒执照的经营场所
I'm going to stop letting drugs and drink rule my life.
我决心不再让毒品和酒精控制我的生活。
The painting was returned to Spain on a temporary import licence...
这幅画凭着临时进口许可证被送回了西班牙。
I can't spend the rest of my life wishing it hadn't happened. Life goes on.
我不能下半辈子一直活在希望这事没有发生的阴影中。生活还是要继续。
Guests were rarely entertained in the library.
很少会在书房招待客人。
The bank lifted its basic home loans rate to 10.99% from 10.75%...
银行将基本房屋贷款利率从10.75%提高到10.99%。
I needed some time off from education to experience life.
我需要从学校教育中抽身一段时间去体验人生。
...a company which made the Mig-21 jet fighter under licence from Russia.
获俄罗斯授权制造米格–21喷气式战斗机的公司
The orders will throw a lifeline to Britain's shipyards.
这些订单将给英国的造船厂注入一线生机。
Most boilers have a lifespan of 15 to 20 years.
绝大多数锅炉有15至20年的使用期限。
The rejection of the Jewish theme meant the rejection of everything that gave the script passion and life...
抛弃了犹太主题就等于完全抛弃了这个剧本的激情与活力之源。
The fire came roaring through the kitchen ceiling and sent its red tongues licking into the entrance hall...
大火蔓烧过厨房的天花板咆哮而来,红色的火舌朝门厅内卷去。
I made for the life raft and hung on for dear life.
我游到救生筏前,死命地抓住它。
'Who else do you work for?' — 'No one.' — 'That's a lie.'...
“你还为谁卖命?”——“没有谁。”——“你撒谎。”
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为