查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你们谁有火吗?用英语怎么说?
你们谁有火吗?
Have you got a light anybody?
相关词汇
have
you
got
light
anybody
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
anybody
pron. 任何人,无论谁,随便哪一个人;n. <口语>重要的人,有声名的人,平常人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A life of John Paul Jones had long interested him.
他很久以来一直都想创作一部关于约翰·保罗·琼斯的传记作品。
I have never seen such a shambles in my life.
我一辈子都没见过这么乱七八糟的场面。
It's the people with insecurities who make life difficult.
就是那些没有安全感的人让生活变得问题不断。
I've had enough of your lies...
我已经听够了你的谎言。
Before execution, he admitted to taking the lives of at least 35 more women...
被处决之前,他承认另外还杀死过至少35名女性。
The ANC claimed the curfew gave licence to the police to hunt people as if they were animals...
非国大声称宵禁使得警察肆无忌惮地把人们当动物来抓捕。
He left what little furniture he owned to his landlord in lieu of rent.
他把自己仅有的那点家具留给了房东抵房租。
The janitor comes round to turn the lights out...
看门人巡视一圈,把灯熄灭。
It was still light when we arrived at Lalong Creek...
我们到达拉隆溪时天还没黑。
The cold, hard cruelty of two young men is vividly brought to life in this true story...
这个真实的故事把两个年轻人的冷酷残忍刻画得入木三分。
'You should have given him a lift.' — 'In that condition? Not on your life!'
“你应该让他搭一段车的。”——“在那种情况下?绝对不行。”
Viewers will remember the dashing hero, Dirk, risking life and limb to rescue Daphne from the dragons.
观众不会忘记风度翩翩的男主角德克冒着生命危险把达芙妮从恶龙爪下救出的情形。
They will only assume that, as a woman, the fault lies with me...
他们只会假定是我出了错,因为我是女人。
Is there life on Mars?...
火星上有生物吗?
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算