查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你们谁有火吗?用英语怎么说?
你们谁有火吗?
Have you got a light anybody?
相关词汇
have
you
got
light
anybody
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
light
n. 光,发光体,电灯,点火器;adj. 轻的,明亮的,浅色的,少量的;v. 点燃,照亮,用光指引;adv. 轻地,轻装地;
anybody
pron. 任何人,无论谁,随便哪一个人;n. <口语>重要的人,有声名的人,平常人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Why not say that three convictions before court for stealing cars means three months' loss of liberty...
为什么不说被判3项偷车罪名就意味着丧失3个月的人身自由呢?
The islands lie at the southern end of the Kurile chain.
这些岛屿位于千岛群岛的南端。
For the first time in his life he regretted that he had no faith.
有生以来第一次他为自己没有信仰而后悔。
Stephen hunched down to light a cigarette...
斯蒂芬弓着身子点燃一支烟。
This year people are going for luxury and buying lifestyle products...
今年人们推崇奢华,掀起了购买时尚生活产品的风潮。
The room was lit by only the one light...
房间里仅靠这一盏灯照明。
She'd need all her strength and bravery to cope with what lay in store...
她需要所有的力量与勇气去应付将会出现的问题。
He had gone as far away as possible to build a new life.
他去了尽可能远的地方开始新的生活。
The Chancellor's upbeat message that the Government had licked inflation for good was marred by more job losses.
总理乐观地声称政府已经一劳永逸地解决了通货膨胀问题,但更多人的失业却令这一消息大为减色。
The inscription reads: Here lies Catin, the son of Magarus...
碑文写着:马格勒斯之子卡廷长眠于此。
Those are the moments which make life worth living.
正是这些时刻让生活有了意义。
There was no breathing or pulse and he was lifeless.
没有呼吸,也没有脉搏,他已经死了。
The volcano came to life a week ago.
一个星期前,火山开始变得活跃。
...not that we should expect all good publishers to be larger than life...
不等于说我们要求所有的优秀出版社都与众不同。
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下