查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
照相机镜头用英语怎么说?
照相机镜头
...a camera lens...
相关词汇
camera
lens
camera
n. 照相机,摄影机;
lens
n. 透镜,镜头,眼睛中的水晶体,隐形眼镜,汽车的灯玻璃;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The hill is supposed to be the resting place of the legendary King Lud.
这座山据称是传说中的卢德王的长眠之处。
Harvard won by four lengths.
哈佛大学队领先4个艇位胜出。
She has danced, choreographed, lectured and taught all over the world...
她到过世界各地跳舞、编舞、演讲和教学。
...the lengthy process of filling out passport application forms.
填写护照申请表的漫长过程
After Mrs Thatcher's first election victory in 1979, Labour moved sharply to the left...
1979年撒切尔夫人首次大选获胜后,工党的路线明显左转。
Chuck would lecture me, telling me to get a haircut...
查克就会数落我,让我去理一下发。
He believes the government already is lenient with drug traffickers...
他认为政府对毒贩已经很宽容了。
She is wearing tight, black leggings and a baggy green jersey.
她身穿黑色紧身裤和一件宽松的绿色针织套衫。
Of course I won't tell them; I was only pulling your leg.
我当然不会告诉他们啦。我跟你开玩笑的。
...the cathedral, which nestles in the lee of a hill beneath the town...
坐落于小镇下面一座小山背风处的大教堂
The room lends itself well to summer eating with its light, airy atmosphere.
这个房间又亮堂又通风,夏天在此用餐最合适不过。
...a glass-fronted barrel showing the wine resting on its lees.
可以看到沉有渣滓的葡萄酒的玻璃面酒桶
I think we'd better leave the subject of Nationalism...
我看我们最好还是搁下民族主义这个话题吧。
The ceasefire leaves a lot to the goodwill of the forces involved...
停火协议的执行很大程度取决于各方武装力量的意愿。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖