查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
噪音吵得他一直没有睡着。用英语怎么说?
噪音吵得他一直没有睡着。
The noise kept him awake...
相关词汇
the
noise
kept
him
awake
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
noise
n. 噪音,嘈杂声,喧闹声,声音,声响,杂音;vt. 谣传,哄传,传说;vi. 发出声音,大声议论;
kept
adj. 受人资助控制的;v. (使)保持, (使)继续( keep的过去式和过去分词 ),(食品)保持新鲜,保有,保存;
him
pron. (he的宾格)他;
awake
adj. 醒着的,警惕的;vt.& vi. 唤醒,唤起,觉悟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the strong and justifiable desire of the Baltic States for independence.
波罗的海诸国要求独立的强烈而正当的愿望
I expect you to report for work on July the twenty-eighth.
我希望你于7月28日报到上岗。
He's been a keen supporter of the Labour Party all his life...
他一生都是工党的热情拥护者。
The judiciary must think very hard before jailing non-violent offenders.
司法部在将非暴力犯罪者投入监狱前必须经过审慎的考虑。
'That's crazy,' I said. 'Isn't it just?' he said...
“那简直是疯了,”我说。“谁说不是呢?”他说。
The idea is to get the jump on him.
想法是要胜过他。
His son, Arthur Ochs Junior, is expected to succeed him as publisher.
他的儿子,小阿瑟·奥克斯,有望子承父业继续从事出版。
He's a typical male, as he gets older he becomes more juvenile.
他是个典型的男人,年龄越大越孩子气。
I do her hair, and it has to be just so.
我必须得按她的要求为她做头发。
Thomas will be sworn in today as a justice on the Supreme Court.
托马斯今天将宣誓就任最高法院法官。
He has a good overall sense of justice and fairness...
他极富正义感和公平意识。
The two had only just met...
这两个人只不过才刚刚认识。
Stephanie and David redecorated a room in just three days...
斯蒂法妮和戴维仅仅花了3天就把一个房间装饰一新。
Randall would just now be getting the Sunday paper...
兰德尔这个时候应该正在拿周日的报纸。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖