查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个出色的运动员,弹跳力非常好。用英语怎么说?
他是个出色的运动员,弹跳力非常好。
He is a terrific athlete and a brilliant jumper...
相关词汇
he
is
terrific
athlete
and
brilliant
jumper
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
terrific
adj. 极好的,异乎寻常的,很大的,了不起的;
例句
He had a
terrific
sense of humour and could be very amusing...
他极具幽默感,很会逗人发笑。
athlete
n. 运动员,体育家,强壮的人;
例句
Nagy has the dubious honour of being the first
athlete
to be banned in this way...
纳吉作为第一个以这种方式被禁赛的运动员而“出名”。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
brilliant
adj. 明亮的,<非正式>美好的,闪耀的,才华横溢的;n. 宝石,钻石;
例句
Every time I fluffed a line Lenny got me out of trouble with a
brilliant
ad-lib.
每次我台词出错时,伦尼都通过机智的临场发挥帮我解围。
jumper
n. 跳高运动员,跳跃者,无袖套衫,针织套衫,[电]跳线,跨接线,经过训练能跳越障碍的马;
例句
Isabel had on a simple
jumper
and skirt.
伊莎贝尔穿着素净的针织套衫和裙子。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has been brought up not to swear in front of women.
他从小就被教育不要在女性面前说脏话。
...a roofing company.
屋顶修葺公司
All she does is complain...
她只知道抱怨。
He progressed slowly along the coast in an easterly direction.
他沿着海岸慢慢向东前行。
They drove in convoy round the city in commandeered cars.
他们开着征用的小车,在城里结队而行。
The council recently drew fire for its intervention in the dispute...
委员会最近因为介入该起争端而遭到批评。
She has had to cope with losing all her previous status and money.
她不得不忍受彻底失去以前所拥有的地位和金钱的痛苦。
...the threat of chemical warfare.
化学战的威胁
The first price increases are due to come into force in July...
第一批提价预计将在7月开始执行。
Every sporting event on television and satellite over the next seven days is listed...
未来7天通过电视和卫星转播的每一项体育赛事都列在节目预告单上。
热门汉译英
actual
method
dog
treat
certainty
apprising
else
murkier
channel
Dear
fettered
aim
Cameroon
backwoods
banting
captain
pattern
fitros
jammer
teaspoons
administer
morsel
candour
Laundry
amie
warned
forebody
straightway
grail
热门汉译英
和足球运动有关的
虾罂
牢牢
氟量计
氯曲米通
磷酸盐薄膜防锈法
韧炼
招降
查尔顿
抗幻觉剂
腺柄
尖脊
废立
抗胰酶
可汗
赛马骑师
骑师
保持健康
毫寸
反抗
泌乳障碍
尖叫声
相传原为奴隶
胍氰定
碧玄岩
苔藓类的植物
抗干眼病的
膀胱内压测量图
抗胰
学生
全心全意地
恭敬顺从的
小部分
饮马池
统辖的
屋顶
冒充者
过氧化氢
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
最新汉译英
encasing
banting
bantingism
Scriptures
relegate
destroy
occasion
toiling
chromiderosis
autolysin
charivari
charivaris
bolstering
bolstered
bolster
famous
Hylobates
artistic
blow-out
Loxocalyx
antiflux
kurchinine
kurchi
ps
kinking
whirring
atenolol
handyman
fibrilia
最新汉译英
发出轰响的东西
减肥疗法
恭敬顺从的
二苯甲烷类
英国英语语法
尖锐化
色汗症
风成碎屑岩
卢卡斯维尔
交流声消除
以摇动弄好
舌形石
恶棍地
下颌面骨发育不全
大残杀
双嘴砧
大鱼叉
无礼地
呼出的
弥散性
机能性
使扩散
大嵌条
原子笔
烟囱罩
氯罗散
另类的
抗毒素
标志符
恭敬的
洗衣房
君臣关系的
心扩大
复归权
内弯的
大傻瓜
吟唱
使粒子分散
粗心大意地
溃疡成形术
不正地
库契碱
马沙拉白葡萄酒
落后的边远地区
库契次碱
抗糖尿病发生的
地球物理学者
苯甲酰甘氨酸
库契