查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个出色的运动员,弹跳力非常好。用英语怎么说?
他是个出色的运动员,弹跳力非常好。
He is a terrific athlete and a brilliant jumper...
相关词汇
he
is
terrific
athlete
and
brilliant
jumper
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
terrific
adj. 极好的,异乎寻常的,很大的,了不起的;
athlete
n. 运动员,体育家,强壮的人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
brilliant
adj. 明亮的,<非正式>美好的,闪耀的,才华横溢的;n. 宝石,钻石;
jumper
n. 跳高运动员,跳跃者,无袖套衫,针织套衫,[电]跳线,跨接线,经过训练能跳越障碍的马;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was a jolly, kindhearted woman.
她是个心地善良、整天乐呵呵的女人。
Sara confided to her journal...
萨拉在日记中倾诉心事。
...the contenders who have been jostling for the top job...
一直在争夺这一高级职位的竞争者们
...Allahabad, where the Ganges and the Yamuna rivers join.
安拉阿巴德,恒河和亚穆纳河的交汇之处
He began a career in journalism, working for the North London Press Group...
他开始从事新闻工作,为北伦敦报业集团工作。
The rival political parties are already jockeying for power...
相互竞争的政党已经在耍各种手段争权夺势了。
It was an accomplished piece of investigative journalism.
这是一个成功的调查研究报道。
Helicopters helped fire crews get a jump on the blaze...
直升机帮助消防队员控制住了火势。
The two policemen were joined by another policeman also carrying a pistol.
另一名持枪警察和那两名警察会合了。
It would appear that my sister is a poor judge of masculine charm.
看来我妹妹全然不懂得欣赏男性的魅力。
She had a very jolly time in Korea.
她在韩国玩得很惬意。
The last judicial hanging in Britain was in l964.
英国最后一例绞刑判决是在1964年。
The car parks are joined by a footpath.
停车场中间有一条人行道。
Giving birth to a child is both painful and joyful...
生小孩是件既痛苦又令人高兴的事。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
仓库
单元
名单
健身房
序
松弛
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
跳绳
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
abortionist
aimless
fathered
installed
flared
harvest
gladder
monies
brief
backpack
vengeance
filler
ransacked
duffel
dunny
circa
explodes
costlier
repayment
cumber
brails
gripes
garments
apart
commoners
swallows
badges
dumbly
seaports
最新汉译英
母
与某人击掌问候
真核生物
悬臂杆式喷灌机
推卸
水泥板
提议
华丽的娱乐场所
上水
抛物线
瑟堡
后退距离
普通百姓的
学究式的
坚如磐石的
推荐
预算
电积金属法
仲裁结论
一星
说服力
正直
创立人
混录进去的新声音
管弦乐队
使隔音
瘢痕瘤切除术
油膏的
关于门静脉的
以私刑处死
卷笔刀
构成要素
车厢
退职
义勇骑兵队成员
阻止不使前进
帆布
自然神论信仰者
時鐘脈沖發生器
凭理智办事的人
时分
孤寂
神的选择
小型微型的
环节
猛掷
无意识地
文盲
冷酷的