查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他肃穆地轻声念了几句祈祷词。用英语怎么说?
他肃穆地轻声念了几句祈祷词。
He quietly intoned several prayers...
相关词汇
he
quietly
intoned
several
prayers
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
quietly
adv. 平静地,静止地,轻声地,在暗中;
例句
He sat
quietly
in the First Class cabin, looking tired.
他一脸倦意,静静地坐在头等舱里。
intoned
v. 吟诵,吟咏( intone的过去式和过去分词 );
例句
Uncle Richard
intoned
a chapter from the Bible and improvised a prayer...
理查德叔叔吟诵了《圣经》中的一章,又即兴作了一段祈祷文。
several
adj. 几个的,专有的,各自的,分别的;pron. 几个,数个,一些;
例句
He's already altered
several
of the proposals in his economic plan to accommodate demands of special interests.
他已经改动了经济计划中的几项提议以迁就特殊利益集团的要求。
prayers
n. 祈祷( prayer的名词复数 ),祈祷(习惯),祈祷文,经文;
例句
...strange
prayers
and incantations.
奇怪的祈祷与咒语
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a tiny fossil plant, only a few centimetres high.
一株很小的化石植物,只有几厘米高
She suggested to me that I might like to start regular savings and I said Well, I don't know whether I can stretch to that.
她建议我可以开始定期存钱,我说我还不知道钱是不是够花呢。
Unemployment will go on rising for some time yet...
失业人数在一段时间内还将上升。
Relevant work experience is required for overseas postings.
派驻海外要求有相关的工作经验。
He stared sullenly into space, pretending not to hear the jeers.
他面色阴郁地凝视前方,假装没听见那些冷嘲热讽。
...the French parliament...
法国议会
This is no time to be faint-hearted...
现在不是怯懦的时候。
The design can be worked in cross stitch.
这个图案可以用十字针法绣出来。
Drawn in lane three, she had all her rivals in sight.
她抽到第三道,所有对手尽收眼底。
The quality of his character and the caliber of his accomplishments produced a lasting influence...
他的优秀品格和卓越成就影响深远。
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿