查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
诸如编织、镶木、刺绣与金属艺术品加工这样的传统工艺技能用英语怎么说?
诸如编织、镶木、刺绣与金属艺术品加工这样的传统工艺技能
...traditional craft skills such as weaving, wood inlay, embroidery and metalwork.
相关词汇
traditional
craft
skills
such
as
weaving
wood
inlay
embroidery
and
metalwork
traditional
adj. 传统的,口传的,惯例的,因袭的;
例句
...a
traditional
national festival of horse racing, wrestling and archery.
有赛马、摔跤和射箭的全国传统庆祝活动
craft
n. 手艺,诡计,飞行器,船;vt. 手工制作,精巧地制作;
例句
...an amphibious landing
craft
which can carry helicopters and up to 2,000 troops.
能运送直升机和多达两千人的部队的水陆两用登陆艇
skills
n. 技能( skill的名词复数 ),熟练,巧妙,擅长;
例句
He demonstrated the all-round
skills
of a quarterback.
他展示了一个枢纽前卫非常全面的技术。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
weaving
v. 编,织,织成( weave的现在分词 ),编排,杜撰,(把…)编成;
例句
These days much of my time is spent
weaving
my way around drinks parties...
这些天,我多半都是在酒会上晃悠过去的。
wood
n. 木材,树林,木制品;vi. 收集木材;vt. 在…植树造林,给…添加木柴;adj. 木制的,失去理智的;
例句
I recently acquired some
wood
from a holly tree...
最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
inlay
v. 嵌入,镶嵌,插入;n. 镶嵌物,镶补;
例句
...an
inlay
of medieval glass.
中世纪玻璃镶嵌画
embroidery
n. 刺绣,刺绣品,粉饰,修饰;
例句
Bead-work, applique and
embroidery
add a uniquely feminine touch.
珠饰、嵌花和刺绣可增添一种独特的女人味。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
metalwork
n. 金属制品,金属制造;
例句
He was a craftsman in
metalwork
from Dresden...
他是来自德累斯顿的金工工匠。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has devoted the past five years to avenging his daughter's death...
他过去5年一心报丧女之仇。
One day a week her mother systematically cleaned and aired each room.
她母亲按部就班地每周一次清扫所有的房间并开窗通风。
Economics will not stop Europe's politicians complaining when jobs are lost in their own backyard...
当本国人口在失业时,经济情况是无法让欧洲的政治家停止抱怨的。
...the independent arbitration service, ACAS...
独立的仲裁部门,咨询调解仲裁处
A bomb blast had weakened an area of brick on the back wall...
一颗炸弹爆炸使后墙的一片砖发生了松动。
It is totally out of the question to postpone the midnight deadline...
想要推迟午夜的最后期限是完全不可能的。
After the war, The House of Hardie came near to bankruptcy...
战后,哈迪家族濒于破产。
You need hard currency to get anything halfway decent...
你得有硬通货才能买到还算不错的东西。
That's a very appealing idea.
那是个十分吸引人的想法。
He appeared intoxicated, police said.
他看上去喝醉了,警察说。
热门汉译英
i
l
simple
all
much
too
ll
threat
line
costa
analytical
lesson
pro
a
radio
overcast
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
essence
please
they
will
so
lingered
blood
blacked
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
授予
泄露秘密
扬声器
复习功课
奇迹
萌芽
横跳躲闪
多样化
高潮
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
存档
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
录音
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
专题论文
起作用
强国
高山上的
乐曲研究
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
麦麦克斯存储器
编织机器
硬点
令人生厌的女人
猎取人头的蛮人
似花鲫鱼的大鱼
费力搬运
刺激反应
最新汉译英
Ginkgopsida
individuals
writ
forthright
whiteness
incomparable
implicate
lectures
abstract
horses
fricasseed
intendment
happiest
trains
sitcoms
lenticle
gaining
element
administration
orbits
blending
figuring
illusion
triumph
Normally
partnerships
fere
partnered
coachfellow
最新汉译英
奇迹
洛克
爱好者
伶俐地
推理方法
未浸渍的
好学的
似是而非的观点
合拍调的
避免浪费
氨草胶
伴侣
同仁
同样
脑氨脂
搭档
氨脂质
同伴
肯德尔
前门廊
拉尼尔
等时性
克尔克贝介科
同人
克尔赛薄绒呢
克尔期砷钢
奈杰尔
克尔
笛卡尔信徒
同龄人
连同
同盟国
克雷尔
工友
迈克尔
多才多艺
同样地
同事
书信体诗文
无毒的
性无能
无能
好奇心
无毒
法布尔
卓越
无理数
液量过少
在理