查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
唯一的一部具有传真、打印功能的电话应答机用英语怎么说?
唯一的一部具有传真、打印功能的电话应答机
...the only answering machine with inbuilt fax and printer.
相关词汇
the
only
answering
machine
with
inbuilt
fax
and
printer
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
only
adj. 唯一的,仅有的,最好的,最适当的;adv. 只,仅仅,结果却,不料;conj. 但是,可是,要不是;
answering
adj. 应答的,答复的;v. 答复( answer的现在分词 ),解答,答辩,适应;
machine
n. 机器,机械,机械般的人,核心;vt. 用机器制造,用机器加工;vi. 被机器切削;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
inbuilt
adj. 嵌入的,内藏的;
fax
n. 传真;vt. 传真,传真传输;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
printer
n. 打印机,印刷机,印刷商,印刷厂,印刷业从业人员,印花工;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Molly, a tall woman in her early sixties.
莫莉,一位60出头的高个女士
The satellite had been inactive since its launch two years ago.
该卫星自从两年前发射以来一直没起作用。
Alf offered her a part in the play he was directing...
阿尔夫在他导演的戏中给她安排了一个角色。
His theory was inapplicable to many underdeveloped economies.
他的理论对很多欠发达经济体都不适用。
The Princess had been invited to ride in a charity race...
公主受邀参加一场慈善性质的赛马比赛。
It is grossly unfair to impute blame to the United Nations.
把责任归咎于联合国极其不公。
The other kids had it in for me.
其他的孩子对我怀恨在心。
If the tide was in they went swimming.
如果涨潮了,他们就去游泳。
Dutch colonial authorities imprisoned him for his part in the independence movement.
荷兰殖民当局因他参加独立运动而把他关押了起来。
The Secretary's letter questions my veracity and impugns my motives...
部长的来信怀疑我的诚实,质疑我的动机。
He had an inborn talent for languages...
他有语言天分。
In the 19th century, inbreeding nearly led to the extinction of the royal family.
19 世纪,近亲婚配几乎导致皇室宗族灭绝。
...respect for the inalienable rights of peoples and nations.
对各民族、国家不可剥夺权利的尊重
In working with others, you find out more about yourself.
在与别人一起工作的过程中,你会进一步认识你自己。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分