查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们是极其幸福、无比般配的一对。用英语怎么说?
他们是极其幸福、无比般配的一对。
They were an extremely happy couple, ideally suited...
相关词汇
they
were
an
extremely
happy
couple
ideally
suited
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
happy
adj. 幸福的,快乐的,巧妙的,〈口〉有点醉意的;
couple
n. 对,双,配偶,夫妻,<口>几个,两三个;vt.&vi. 连在一起,连接,成双,结婚,性交,交配;
ideally
adv. 完美地,理想地,观念上地,理论上地;
suited
adj. 适合…的,合适的;v. 适合于(某人),适合,符合…的要求,合身,使适合;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His iconoclastic tendencies can get him into trouble.
他与传统信仰相悖的思想倾向可能会给他带来麻烦。
...Dietrich's deep, husky voice.
迪特里希低沉沙哑的噪音
Camels rebuild fat stores in their hump.
骆驼在自己的驼峰内重新贮备了脂肪。
He crossed the lawn and hurdled the short fence...
他跑过草地,跳过低矮的栅栏。
George's first trial ended in a hung jury.
对乔治的一审以陪审团不能取得一致意见而告终。
Murphy's powerfully spoken Oedipus is an autocrat of iconic grandeur...
墨菲激情演绎的俄狄浦斯王是位圣像般威严的独裁者。
Mitchell beat Lewis by three-hundredths of a second.
米切尔以0.03秒的微弱优势赢了刘易斯。
It is quite easy to get engulfed in the hysterics and you have to be careful.
人很容易情绪失控,你要小心。
I had skated on thin ice and, so far, got away with it.
我曾经冒过很大风险,但目前为止侥幸没事。
The path goes over a large hump by a tree before running near a road.
小道越过一处傍树的大圆丘,然后沿着一条大路向前延伸。
...a birthday cake with yellow icing.
挂黄色糖衣的生日蛋糕
Geffen has a hunger for success that seems bottomless.
格芬的成功欲望似乎永无止境。
Kate was in a hurry to grow up, eager for knowledge and experience...
凯特急于长大,渴望获取知识和经验。
Davey sat as if hypnotized by the sound of Nick's voice.
戴维坐在那里,好像被尼克的声音迷住了似的。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫