查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们没有耍他,真的没有。用英语怎么说?
我们没有耍他,真的没有。
We didn't play with him, honestly we didn't.
相关词汇
we
play
with
him
honestly
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
play
n. 比赛,游戏,戏剧,赌博;vt.& vi. 玩,演奏,演出,参加比赛;vt. 扮演,担任,充当…的角色,演出,装扮;vi. 玩耍,游戏,[游戏] 参加游戏,赌博,闹着玩;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
him
pron. (he的宾格)他;
honestly
adv. 诚实地,正直地,老老实实,老实说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Why don't you leave this awful hole and come to live with me?
你为什么不离开这个破地方,搬过来和我住?
...an old people's home.
养老院
Blocks of flats have been holed and some shells have fallen within the historic ramparts.
几栋公寓楼被炸出了窟窿,几枚炮弹还落在了古护城墙内。
Many cottages are a home from home, offering microwaves, dishwashers, tvs and videos.
很多度假屋都像自家一样,里面有微波炉、洗碗机、电视机和录像机。
I hold to my belief that people should be allowed to have private lives...
我坚信应该允许人们拥有自己的私生活。
Her homecoming was tinged with sadness.
她这趟回家带有一丝伤感。
...a voice which hit and held every note with perfect ease and clarity.
非常自如清晰地唱出并拉长每个音符的歌喉
The engineer and his son held frequent consultations concerning technical problems...
工程师和他的儿子经常就技术问题互相征求意见。
...shareholders who want to hold corporate directors more accountable for their actions.
想让公司董事为自己的行为负更大责任的股东们
Applicants should normally hold a good Honours degree...
申请人通常应该拥有优秀荣誉学位。
Did the reality of war finally hit home?...
人们终于认清战争的现实了吗?
Palace has released two marvellous films that pay homage to our literary heritage...
皇宫影业公司发行了两部颂扬我们文学遗产的精彩影片。
My dad was the most honest man I ever met...
爸爸是我所见过的最正直的人。
...a rabbit hole.
兔窝
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者