查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们高高兴兴地往家赶。用英语怎么说?
他们高高兴兴地往家赶。
They travelled happily homewards.
相关词汇
they
travelled
happily
homewards
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
travelled
v. 旅行( travel的过去式和过去分词 ),走遍;adj. 有过…次旅行的,到过…地方的,走的;
happily
adv. 快乐地,幸运地,幸福地,巧合地,适当地,〈古〉偶然;
homewards
adv. 向家,朝向本国;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their sobering conversation brought home to everyone present the serious and worthwhile work the Red Cross does.
他们发人深省的对话使在座的每个人都清楚地认识到红十字会所从事的严肃而有价值的工作。
The German sports federation said it would hold an investigation.
德国体育联合会称它将进行调查。
...a rabbit hole.
兔窝
She gives frequent performances of her work, both at home and abroad...
她经常在国内外演出自己的作品。
The book is enjoyable hokum.
这本书里都是些饶有趣味的闲谈瞎扯。
She is holding her journal and a pen...
她手里拿着日记和一支笔。
She has never held ministerial office...
她从未担任过部长级职务。
It is hard to get hold of guns in this country.
在这个国家里要搞到枪支是很困难的。
Vacant rooms on the campus were being used by holidaying families.
校园里的闲置宿舍住着一些度假的家庭。
He held tight to the rope...
他牢牢抓住绳子。
The equipment itself is getting smaller, neater and easier to find a home for.
该设备本身正变得越来越小,越来越轻巧,也越来越便于存放。
We need more folk heroes like we need a hole in the head.
我们绝对不需要有更多的民间英雄了。
I've just come back from a holiday in the United States...
我刚从美国度假回来。
He tells his secretary to hold his calls.
他让秘书代接电话。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核