查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
中世纪的山顶村落用英语怎么说?
中世纪的山顶村落
...a medieval hilltop village.
相关词汇
medieval
hilltop
village
medieval
adj. 中古的,中世纪的;
例句
...the world's finest collection of
medieval
European coinage.
世界上最完整的欧洲中世纪硬币收藏
hilltop
n. 小山顶;
例句
...a medieval
hilltop
village.
中世纪的山顶村落
village
n. 村民,乡村,村庄,群落;
例句
Houses in the
village
are selling for astronomical prices...
乡村的房价正在飙升。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'What a nice gentleman you are, to walk Hilary home,' her mother said.
“您能送希拉里走回家,真是一位绅士,”她的母亲说道。
The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie became...
萨拉越对茜茜唠叨,茜茜越是固执。
This was a cowardly thing to do.
做这种事是懦弱的行为。
...the country's premier opera company.
这个国家的顶尖歌剧团
I'd like some coffee, and I don't object to the powdered stuff if it's all you've got...
我想来点咖啡,如果你只有速溶的那种也可以。
...six years of disruptive building works, road construction and urban development.
6年间进行的破坏性的建筑工程、道路修筑和城市扩建
Jackson was the winner for a second successive year...
杰克逊已经是连续第二年获胜了。
The superpowers pledged to maintain symmetry in their arms shipments.
超级大国承诺在武器运输方面要保持数量均衡。
They were staunch British patriots and had portraits of the Queen in their flat.
他们是英国坚定的爱国者,并在公寓里挂着女王的肖像。
The rest of the men had the day off...
其他人这天没上班。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列