查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我不是来听你抱怨的。用英语怎么说?
我不是来听你抱怨的。
I'm not here to listen to your complaints.
相关词汇
not
here
to
listen
your
complaints
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
listen
vi. 倾听,留心听,听信,(让对方注意)听着;n. 听,倾听;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
complaints
n. 抱怨( complaint的名词复数 ),诉苦,投诉,疾病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For her, it was the herald of summer.
对她来说,这是夏天来临的前奏。
James is a very helpful and cooperative lad...
詹姆斯是个肯帮忙、好合作的小伙子。
He pays too much heed these days to my nephew Tom, and Tom is no great thinker...
他最近过分重视我侄子汤姆的话了,而汤姆根本不是什么伟大的思想家。
Chris would have been well advised to heed the old saying 'Never bite the hand that feeds you.'
克里斯本应听从那句老话——“千万不要恩将仇报”。
The catalog includes helpful information on the different bike models available...
目录中包括了在售的各种型号自行车的有用信息。
Their discovery could herald a cure for some forms of impotence.
他们的发现可能预示着为某些类型的阳痿找到了医治方法。
Whatever is hidden is harmful (hence revelation equals security)...
任何隐藏的东西都是有害的(所以披露就等于安全)。
Heck, if you don't like it, don't vote for him...
如果你不喜欢,不要投他的票不就得了。
The right style of swimsuit can help to hide, minimise or emphasise what you want it to...
款式选择得当的泳装有助于按照意愿掩饰、缩小或突出某些部位。
The first horse often goes hell for leather, hits a few fences but gets away with it...
第一匹马往往跑得很快,会碰到几根横杆,但不会碰落。
He has been at the helm of Lonrho for 31 years.
他执掌伦罗公司已达31年。
Just help yourself to leaflets.
请自取传单材料。
Recently the speculation has reached new heights...
最近猜测又升级了。
Why the hell should I know about Dadinha?...
凭什么我就应该了解达丁哈的情况?
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
Korean
china
Make
lie
son
house
allowed
went
primary
cult
hi
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
大学生
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
正方形
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
物理
掐
最新汉译英
cleaner
lit
remind
flavored
defector
backs
opted
stubborn
wayward
Establishing
frees
leasing
greatest
matter
springing
causes
manage
initiate
deasphaltizing
tackle
ore
encephalomyelic
troubled
congressman
docent
exhilaratingly
actualities
members
hypoalbuminemia
最新汉译英
出没
工人有组织的
爱管闲事的人
盗版行为
天体图
军旗
武力
走运
热心
保守主义
仪态
斜视
费神
水族馆
免疫保护法
存档
免疫电渗电泳
大学生
泪囊泪管切开术
时期
使人怜悯的
不毛之地
参加竞选
努力不懈
感恩节
资料
混凝土
使起老茧
胸围
闲散人员
聚集起来
制陶工人
华丽衣服
好成绩
垂头
背部
愤怒
连结
胶印法
针导法
平凡
诱惑人的
使成群
签约当学徒的
爱情小说
抗恶病质的
赞助人
注意力分散
洗下的污垢