查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
可惜她的嗓门太大太难听了。用英语怎么说?
可惜她的嗓门太大太难听了。
It's a pity she has such a loud harsh voice.
相关词汇
pity
she
has
such
loud
harsh
voice
pity
n. 怜悯,同情,可惜的事,憾事;vt. 对…表示怜悯,对…感到同情;
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
loud
adj. 响亮的,大声的,高声的,响亮的,洪亮的,高亢的,高声的,激烈的,刺眼的,太招摇的;adv. 大声地,高声地,响亮地;
harsh
adj. 粗糙的,刺耳的,严厉的,严格的,残酷的;
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He is increasingly active in harrying the government in late-night debates.
他越来越活跃,在深夜辩论中不断攻击政府。
There are probably fewer hard facts about the life of Henry Purcell than that of any other great composer since the Renaissance.
有关亨利·普赛尔生平的可靠资料可能比任何其他文艺复兴以来的伟大作曲家都要少。
There, now, you're all right. No harm done.
好了,你现在没事了,没人受伤。
Coping with three babies is very hard work...
照顾3个宝宝是非常累人的活儿。
They could be in harm's way if military action becomes necessary.
如果非采取军事行动不可的话,他们的处境会非常危险。
I kicked a dustbin very hard and broke my toe.
我狠狠地踢了一脚垃圾箱,结果脚趾骨折了。
You had to listen hard to hear the old man breathe...
你要仔细听才能听见老人的呼吸声。
The bitter split which has developed within Solidarity is likely to harden further into separation.
团结工会内部已产生的不愉快分歧可能会进一步演变为分裂。
Have you always had a hankering to be an actress?
你是否一直渴望成为一名演员?
I'll work hard. I don't want to let him down...
我会努力工作,我不想让他失望。
It is a harmonious community where pupils are happy and industrious.
这是一个和睦的集体,学生们开心玩耍,用功读书。
We must try to live in peace and harmony with ourselves and those around us...
我们必须努力和我们自己及周围的人和睦相处。
I came to live at the farm by happenstance.
我来到该农场住下纯属偶然。
It had been a hard life for her...
对她而言,那是一段非常艰苦的生活。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖