查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
可惜她的嗓门太大太难听了。用英语怎么说?
可惜她的嗓门太大太难听了。
It's a pity she has such a loud harsh voice.
相关词汇
pity
she
has
such
loud
harsh
voice
pity
n. 怜悯,同情,可惜的事,憾事;vt. 对…表示怜悯,对…感到同情;
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
loud
adj. 响亮的,大声的,高声的,响亮的,洪亮的,高亢的,高声的,激烈的,刺眼的,太招摇的;adv. 大声地,高声地,响亮地;
harsh
adj. 粗糙的,刺耳的,严厉的,严格的,残酷的;
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The silver-leaved varieties of cyclamen are not quite as hardy.
银叶仙客来品种不太耐寒。
We cannot say for sure what will happen...
我们无法确定会发生什么事。
The accident happened close to Martha's Vineyard.
事故发生在玛莎葡萄园附近。
The United States has taken a lot of criticism for its hard-line stance...
美国因其强硬立场遭到众多非议。
Happily, Lisa Martineau takes an opposite approach.
幸运的是,莉萨·马蒂诺采取了截然相反的方式。
There, now, you're all right. No harm done.
好了,你现在没事了,没人受伤。
...an extremely handsome woman with a beautiful voice.
有着甜美嗓音的非常健美的女子
This experiment was harmless to the animals.
这个试验不会对动物造成伤害。
...a definitive area-by-area guide to the hip and happening bands.
介绍各个地区新潮流行乐队的权威指南
Don't be so hard on him.
别对他太苛刻了。
...her long golden hair which hung loose about her shoulders...
她那松散着披在肩上的长长的金发
His breath was hanging in the air before him...
他的哈气悬浮在自己面前。
The sea was a hard blue.
大海呈一片耀眼的蓝色。
One of the worst hardships is having so little time to spend with one's family.
最大的痛苦之一是几乎没有时间和家人在一起。
热门汉译英
ganoin
taken
decurarization
cyclodeaminase
misarrangement
laminitentorium
microhematocrit
chaptalization
anemoclinometer
dolichocephalia
bronchadenitis
phenylpropanol
cephalhematocele
destructionist
disulfanilamide
matricariaester
electroacoustic
hysteromalacia
diagrammatical
lycoperdonosis
cylindricizing
carbetapentane
diaphragmatitis
dentoalveolitis
diisopropylamine
asphaltization
interstitialcy
homohemotherapy
disaccharidase
热门汉译英
水螅群体
野营地
氯噻
人工充血
硫酸亚铁
鸟或动物
硅酸三钙石
紫铆亭
原生质素
虚无地
苯酰氧基
蒙难地
晶格之内
鸟核糖苷
倾角罗盘
右旋糖酶
虹膜突出
细胞减生
白朊化物
指不胜屈
构音不能
表示问候
乳营养法
吸附能力
抗胶原酶
感到不能
产金属的
未烧陶器
发明等的
电致辐射
可安装的
艮他霉素
抗贫血的
牛磺胆酸
内真菌属
动植物的俗名
原始细胞
性质等的
冒险家的
动植物的
细胞透性
主动脉的
葡糖苷酸
分立方米
高血钾症
锌类晶石
回应经文
结晶脱水
如金莺鸟
最新汉译英
Finish
nobble
drawboard
bemoisten
throng
Microchaetaceae
chaeta
alienicola
Mesosauridae
Mesosauria
Mesosaurus
Shipwrecked
site
clues
pestis
anthracopestis
tenuto
ganoin
depraved
ceanothus
ashlering
ashler
deficency
Naler
darnel
beauteously
Flower
isasteric
skinniness
最新汉译英
花机
破车
古词
便览
炮弹
绅士
漏乳
辐板
管辖
丝孢
大节
横谷
走完
校区
末节
护罩
告诫
小节
好笑
皮靴
稠度
港口工人
开曼群岛
港口的东南
富足
二氧
港口
测验
群岛
评估
微焊
跳板
逮住
燃料贮存
防潮
贮存
骑警
竞赛
当今
弄湿
毡囊
欢呼三声
杰夫
绣花
享受
欢呼
滚花
罩子
精品