查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他想要更多确凿的证据。用英语怎么说?
他想要更多确凿的证据。
He wanted more hard evidence...
相关词汇
he
wanted
more
hard
evidence
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
wanted
adj. 受通缉的,被征求的;v. 缺少( want的过去式和过去分词 ),应该,打算,需要…在场;
more
adv. 更,更多,达到或处于更大的范围或程度,此外,更加;adj. 更多的,(many)的比较级,附加的,额外的;pron. 更多的或附加的人或事物;n. 更多,附加,添加;
hard
adj. 困难的,硬的,有力的,努力的;adv. 努力地,猛力地,严重地,沉重地;n. 英〉硬海滩,登陆处;
evidence
n. 证词,证据,迹象,明显;vt. 使明显,显示,表明,证实;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've never seen Terry laugh so hard...
我从未见过特里如此放声大笑。
Soldiers oversee the food handouts...
士兵们看管着救济食品。
I hankered after a floor-length brown suede coat.
我渴望有一件长及脚跟的棕色绒面革大衣。
...a giant antique embroidered hanging.
巨幅古董刺绣壁挂
Marina was a confident, happy child...
玛丽娜是个自信、快乐的孩子。
Or are they just going to throw up their hands and say you're asking too much?
或许他们只会愤怒地挥舞着双手说你的要求太过分了?
His breath was hanging in the air before him...
他的哈气悬浮在自己面前。
He seems to have washed his hands of the job.
那份工作他好像已经洗手不干了。
The president called foreign aid a handout that fosters dependence on wealthy nations.
总统认为外援是不劳而获之财,会助长本国对富国的依赖性。
The Budapest office plans to hire freelance reporters to cover the latest happenings.
布达佩斯办事处计划聘用自由撰稿记者来报道最近发生的一些事件。
She handled travel arrangements for the press corps during the presidential campaign...
她负责了总统竞选活动期间新闻报道团的行程安排。
I kicked a dustbin very hard and broke my toe.
我狠狠地踢了一脚垃圾箱,结果脚趾骨折了。
Williams's play is a tense contemporary three-hander about two murderers and a bank-robber.
威廉斯的这部戏剧是一部关于两个凶手和一个银行抢劫犯的扣人心弦的现代三人剧。
...her long golden hair which hung loose about her shoulders...
她那松散着披在肩上的长长的金发
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜