查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我请他们吃饭以示友善。用英语怎么说?
我请他们吃饭以示友善。
I invited them to dinner, a gesture of goodwill...
相关词汇
invited
them
to
dinner
gesture
of
goodwill
invited
v. 邀请( invite的过去式和过去分词 ),请求,引诱,招致;
them
pron. 他们,她们,它们;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
gesture
n. 手势,姿势,举止,动作,〔古语〕仪态,[计算机]光笔指令;vt. 做手势;vi. 用手势表现,表达或指
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
goodwill
n. 友好,亲善,好感,青睐,(企业的)信誉,声誉,商誉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has probably said goodbye to his last chance of Olympic gold...
他可能已经失去了夺取奥运会金牌的最后机会。
Laski spent a goodly part of his lecturing life in American universities.
拉斯基的教学生涯有一大部分是在美国的大学里度过的。
The children were very good...
孩子们非常听话。
The Central Intelligence Agency employed a goodly number of expert professionals in this particular field...
中央情报局雇用了一大批这一领域的顶尖专业人才。
He was the victim of those in his own party who had the goods on him.
党内一些人掌握了他的把柄,结果他成了牺牲品。
We've been married for going on two years...
我们结婚快两年了。
On the stroke of seven, a gong summons guests into the dining-room.
7点整时一阵锣声将客人召集到餐厅。
This area has a lot going for it...
该地区占据很多优势。
You're going to enjoy this...
你会喜欢上这个的。
The job went to Yuri Skokov, a capable administrator.
尤里·斯科科夫得到了这份工作,他是一位能干的管理人员。
We have a fairly good idea of what's going on...
我们对正在发生的事有着相当清楚的认识。
His eyes are going; he says he has glaucoma...
他的视力在下降,他说自己得了青光眼。
The Institute of Export now fears that 100,000 jobs will go...
现在出口协会担心将失去10万个工作机会。
A lot of credit must go to the chairman and his father...
很大一部分功劳应归于主席和他的父亲。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步