查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对模糊系统的研究用英语怎么说?
对模糊系统的研究
...research on fuzzy systems.
相关词汇
research
on
fuzzy
systems
research
n. 研究,追究,探讨,探测,调查,探索;vi. 做研究,探究,(从市场调研中)得出所预测的结果;vt. 从事…的研究,为…而做研究;
例句
...the biggest aeronautical
research
laboratory in Europe.
欧洲最大的航空研究实验室
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
fuzzy
adj. 模糊的,绒毛般的,毛茸茸的,糊涂的,含糊不清的;
例句
He had
fuzzy
black hair and bright black eyes.
他一头柔软卷曲的黑发,眼睛又黑又亮。
systems
n. [物理化学]系( system的名词复数 ),制度,身体,系统;
例句
This affords us the opportunity to ask questions about how the
systems
might change...
这给我们提供了就系统可能如何改变进行提问的机会。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is a rule of English that adjectives generally precede the noun they modify.
形容词一般放在所修饰名词的前面是英语中的一条规律。
Something gave me the strength to overcome the difficulty...
有些事给了我克服困难的勇气。
Were any of your books published under the name Amanda Fairchild?...
你们所出版的书里有署名为阿曼达·费尔柴尔德的吗?
I found handholds and hoisted myself along.
我找到手可以抓的地方往上爬。
...a bus pocked with bullet holes.
弹痕累累的公共汽车
They were grinning and watching while one man laughed and poured beer over the head of another...
当一个男人大笑着把啤酒倒在另一个人头上时,他们都在乐呵呵地看着。
There is no greater thrill than to bluff a man, trap him and outfox him.
虚张声势吓唬别人,让他钻入圈套,用计将他击败,没有比这更刺激的事情了。
The truck industry is a benchmark for the economy.
卡车业是衡量经济的一个基准。
I loved the house because it had perfect symmetry...
我喜欢这所房子,因为它非常对称。
They found a spot on a rocky platform where they could pitch their tents.
他们在一块岩石平台上找到了一个可以搭帐篷的地方。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文