查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她密切关注着劳拉的进展。用英语怎么说?
她密切关注着劳拉的进展。
She was following Laura's progress closely.
相关词汇
she
was
following
progress
closely
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
following
adj. 后面的,其次的,下列的,顺风的;n. 崇拜者,拥护者,下列,如下,跟随,随球;prep. 随后,在…以后;v. 跟随,接着(follow的现在分词);
例句
The
following
year Parliament voted to abolish the death penalty for murder...
议会于翌年表决对谋杀罪废除死刑。
progress
n. 进步,前进,[生物学]进化,(向更高方向)增长;v. (使)进步,(使)进行,发展,促进;vi. 发展,(向更高方向)增进;
例句
Their
progress
at work was mirrored by their children's educational advance.
子女在学业上有所进步,他们在工作上也就会有所起色。
closely
adv. 接近地,紧密地,严密地,亲近地;
例句
...a
closely
contested regional flower show.
各方争奇斗艳、难分高下的地区花卉展
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
A sharp overhang of rock gave them cover...
一块凸出来的尖利岩石成了他们的避身之所。
...managerial competency.
管理才能
He lives on a cattle ranch in Australia.
他在澳大利亚靠一个牧牛场为生。
...a rebellious teenager...
叛逆少年
The charming characters she draws look like they could have walked out of the 1920s.
她画的那些优雅迷人的人物就好像是从20世纪30年代走出来的一样。
I overheard two doctors discussing my case.
我无意中听到两位医生讨论我的病情。
Gorbachev failed to keep the component parts of the Soviet Union together...
戈尔巴乔夫没能把苏联各成员国团结在一起。
...a life-size bronze figure of a brooding, hooded woman.
一个戴着兜帽作沉思状的真人大小青铜女子雕像
He pencilled a note to Joseph Daniels.
他用铅笔给约瑟夫·丹尼尔斯写了个便条。
Diet and relaxation are two important keys to good health.
限制饮食和放松身心是保持健康的两个要诀。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
model
john
hot
guilt
inferred
enriches
precedes
belief
rigid
ways
link
fly
gouges
choice
stands
song
relying
spreading
teach
excited
artists
stupid
cleverest
热门汉译英
有层理的
偏远地区
最后部的
将来有一天
掩蔽体
一本正经
未经许可的
潜在的危险
高涨的情绪
使发出咔哒声
下颚骨
押韵的短诗
火柴杆
进入蜂箱
声名狼藉
掩藏
丹内马拉高速钢
申诉书
基督再临论者
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
关心社会的
难控驭的
依推测的估计
到达山顶
剥夺特权
科学研究
使增至最大限度
乘地铁
地形测量学
城市周围的
头领的支配
圆形露天竞技场
逐次的
频带扩展
黄橄霞玄岩
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
阻止不使前进
最新汉译英
emotion
routines
regardless
interpose
gesture
models
accurately
harry
around
compare
catch
quickest
inactively
charges
through
weathers
realistically
shade
omitting
stocks
payment
sleet
connotations
shelters
penalties
twilight
bony
roller
support
最新汉译英
人行横道
实实在在
人尽皆知地
两组
伤心事
同窗
女情人
裁判员
雪花莲胺
雪花胺
马来语
承认书
至好
色蛋白
乳腺囊肿
致命
贴身外套
小雄鹿
悲观情绪
蜂窝层
英国英语
被告席
发面饼
使陷入泥沼
黑水鸭
高呼
育雏鸟
交错群落
竹板
露西尔
巴西人
西莫内
齿饰间距
心痛风
银白鱼
有闸人工水道
二乙基癸酰胺
阑尾粘膜炎
银铅焊料
马恩岛男子
酏剂
女外套
滑雪者
喂青饲料
鸡蛋饼
内壳层
住入营房
海市蜃楼
联邦调查局调查员