查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
泛着白沫的河水奔腾而过的沟壑用英语怎么说?
泛着白沫的河水奔腾而过的沟壑
...ravines with foaming rivers rushing through them.
相关词汇
ravines
with
foaming
rivers
rushing
through
them
ravines
n. 既深又狭、坡度很大的山谷( ravine的名词复数 );
例句
Wanfeng ring inside out, xuan bi precipitous cliffs,
ravines
crossbar.
境内万峰环列, 崖悬壁峭, 沟壑纵横.
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
foaming
adj. 布满泡沫的,发泡;
例句
...ravines with
foaming
rivers rushing through them.
泛着白沫的河水奔腾而过的沟壑
rivers
n. 河,江( river的名词复数 ),河流,水流,江河;
例句
The 160-metre falls mark the dramatic confluence of the
rivers
Nera and Velino.
内拉河和韦利诺河的汇合处是落差达160米的瀑布,景象十分壮观。
rushing
adj. 急流的,旺盛的;v. (使)急速行进,仓促完成( rush的现在分词 ),突袭,(使)仓促行事,催促;
例句
She hung on as the freezing,
rushing
water cascaded past her...
她抓得紧紧的,任凭冰冷湍急的水流从她身上倾泻而下。
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
例句
The proposal was instantly voted
through
with two to one in favour, accompanied by enthusiastic applause...
在热烈的掌声中,提案以2比1的优势很快通过了表决。
them
pron. 他们,她们,它们;
例句
I take care of
them
to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tower was surmounted by an enormous statue, utterly out of scale with the building.
那座塔的顶部矗立着一尊巨型雕像,与整个建筑完全不成比例。
Thinking people on both sides will applaud this book...
双方的有识之士都会称赞这本书。
Gun control advocates are lobbying hard for new laws...
枪械管制支持者正努力游说通过新法。
In working with others, you find out more about yourself.
在与别人一起工作的过程中,你会进一步认识你自己。
She has maintained that the General had foreknowledge of the plot.
她坚称将军已经预先知晓了这个阴谋。
...Judge Thomas Pigot QC, recommended that cross examination could be conducted through an interlocutor and as part of the video interview process.
王室法律顾问托马斯·皮戈特法官建议盘诘可以通过一位代表进行,并作为录像采访过程的一部分。
...a society where women are defined by their ability to reproduce...
用生育能力衡量女性价值的社会
He's talking rubbish...
他胡说八道。
Guns were blazing, flares going up and the sky was lit up all around...
炮火不断,信号弹此起彼伏,四周的天空都被照亮了。
'I'm heading back to Ireland again for another weekend.' — 'Have a safe journey.'
“我要再回爱尔兰过一个周末。”——“一路平安。”
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
all
threat
costa
lesson
site
forsaken
pro
a
alphabet
psyche
Tuesday
overcast
essence
will
messages
method
makes
blacked
hat
reads
liked
circle
coping
热门汉译英
一阵微风
单元
名人
反面
叶柄
足下
录音
基本的
辩护律师
略低于某标准的
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
传染病院
使完整
不断地批评
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
朗读
留下印象
图书馆馆长
一日的
挤在一起
要点摘录
婴儿时期
发出辘辘声
创立人
毫无进展的
刷新者
基础理论
使陷入泥沼
太过分
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
进站
未浸渍的
成果
中段
最新汉译英
ascertained
calory
lories
prated
mien
infallibility
certification
certificatory
eulogiums
encomiums
benedictions
eclat
gloriousness
eulogization
benediction
omniscience
glory
duriprate
incontrovertibility
ascertains
certainty
ascertain
vainglory
exemplory
pillories
prattling
certation
pillorying
certifiably
最新汉译英
小窃
色泽甚浓的
非常美的事物
大卡路里
领航执照
赞美词
不逊之言
某一例
颈手枷
执照税
某些原生动物的
牌照
内消旋异构体
卡路里
某些
甲板
在某一个商店
某一个商店
增强的
蹦裂
内消旋
中胆青素
情感过弱
肾上腺功能减退
阑尾系膜
中间气压
螨状的
凸窗座
欢唱的人
卡罗尔
弃绝
韵律学
贫血的
补血药
韵律地
贝因
拍马的
加小枝花样
奥氏体的
拍马
奥氏体变拔丝法
奥氏体等温时效
马氏体应力
奥氏马氏体
里摩日
奥氏体
甲基柠檬素
马氏体应力淬火
马氏体