查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
最后要说的是,谁还需要剧院呢?用英语怎么说?
最后要说的是,谁还需要剧院呢?
Finally, who needs the theatre?...
相关词汇
finally
who
needs
the
theatre
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
needs
adv. (现与must前后连用)必须,一定,务必;v. 需要,必须( need的第三人称单数 ),(表示应该或不得不做)有必要;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
theatre
n. 电影院,戏院,戏剧工作,演戏,手术室;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Not this time, Faye,' he replied with finality.
“这次不行,费伊,”他斩钉截铁地说。
We feel that we have had our fill of disappointments and emotional upsets.
我们觉得已经受够了失望和情绪困扰。
I ordered a fine fillet of salmon.
我点了一份精品去骨鲑鱼片。
I thought that we had a lot of fight in us.
我觉得我们斗志高昂。
Today she cuts a lonely figure.
今天她看起来十分孤独。
In the latest incident at the weekend police fought a gun battle with a gang which used hand grenades against them...
在周末发生的最近一起暴力事件中,警方与向他们投掷手榴弹的一伙匪徒展开了枪战。
Take pride in your health and your figure...
为自己的健康和体形感到骄傲吧。
That's not a career. She's just filling in time until she gets married.
那算不上什么事业,她只不过是在嫁人之前打发一下时间而已。
Don't be afraid to ask your fishmonger to fillet flat fish.
尽管叫鱼贩子把比目鱼的鱼刺剔掉。
We should take some comfort from the ability of the judicial system to fight back against corruption.
司法制度有能力惩治腐败,这应使我们感到些许欣慰。
In court filings, they argued that the settlement was inadequate.
在法庭讼案中,他们提出和解费数额太少。
...the Scottish Cup Final...
苏格兰杯的决赛
I didn't give Reid all the details yet — I'll fill him in...
我还没有告诉里德所有详情——我会讲给他听的。
Slowly, people filed into the room and sat down.
人们排成一列缓慢地依次走进房间,并坐了下来。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心