查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
老式泡沫芯子的二手沙发用英语怎么说?
老式泡沫芯子的二手沙发
...second-hand sofas with old-style foam fillings.
相关词汇
sofas
with
foam
fillings
sofas
abbr. survivable optical forward acquisition sensor 可存光敏探测传感器;n. (长)沙发( sofa的名词复数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
foam
vi. 起泡沫,吐白沫;n. 泡沫,泡沫材料,泡沫状物;vt. 使起泡沫,使成泡沫状物;
fillings
充填料;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jack worked as hard as he could to build his business, but he hadn't figured on a few obstacles.
杰克竭尽全力发展自己的公司,但有几个障碍是他始料不及的。
Right now I'm in need of a little filial affection.
此刻我需要的是一份孝心。
When I finished, he said, 'Yeah. That figures'...
等我说完,他说道:“是啊,那是预料中事。”
We should take some comfort from the ability of the judicial system to fight back against corruption.
司法制度有能力惩治腐败,这应使我们感到些许欣慰。
After a good night's sleep I feel fighting fit again.
昨夜睡得很香,我又觉得自己精力充沛了。
It is almost impossible to find a dentist who will fill a tooth on the National Health.
几乎不可能找到一位愿意接受国民医疗保健来补牙的医师。
They're trying to figure out the politics of this whole situation...
他们正试图弄明白整个情形背后的权术争斗。
Our Government should be fighting for an end to food subsidies...
我们政府应该努力废止食物补贴。
Manicurists are skilled at shaping and filing nails.
美甲师修锉指甲的手艺娴熟。
...the need for politicians to leave day-to-day decisions to commanders in the field.
政治家允许战地指挥官自主做出日常决定的必要
A girl may fill out before she reaches her full height.
女孩子在长足个头之前可能会发胖。
His fingerprints were on file in Washington...
他的指纹已在华盛顿记录在档。
...chicken breast fillets.
鸡脯肉片
He retired in 1970, on his fiftieth birthday.
他在 1970 年自己 50 岁生日时退了休。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人