查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她总是跟他争辩吵嘴。用英语怎么说?
她总是跟他争辩吵嘴。
She was always arguing with him and fighting with him...
相关词汇
she
was
always
arguing
with
him
and
fighting
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
arguing
v. 争吵,辩论( argue的现在分词 ),坚决主张,提出理由证明,说服;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
him
pron. (he的宾格)他;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
fighting
adj. 战斗的,好战的,作战用的,适于打斗的;n. 战斗,斗志,宣战言论,微小但值得一搏的机会;v. 战斗( fight的现在分词 ),斗争,打架,吵架;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the fidelity of these early documents.
这些早期文件的准确性
The faeces contain nitrogen and it is that which fertilises the desert soil.
粪便含氮,而正是氮可以肥化荒芜的土地。
...the need for politicians to leave day-to-day decisions to commanders in the field.
政治家允许战地指挥官自主做出日常决定的必要
She nonetheless continued to ferret about for possible jobs...
但她还是继续寻找可能的工作。
She hated the thought of playing second fiddle to Rose.
想到要身居罗斯之下她就很郁闷。
I do not give a fig what society thinks.
我一点儿也不在乎社会怎么想。
Competition has been fierce to win a stake in Skoda...
争夺斯柯达股份的竞争极为激烈。
We never defeated them on the field of battle.
我们从未在战场上打败过他们。
Work in a balanced fertiliser before planting.
种植前加入养分均衡的肥料。
The temples are festooned with lights.
灯彩装饰着庙宇。
Mother Teresa is an elderly nun who has devoted her life to fighting poverty...
德肋撒嬷嬷是一位毕生致力于消除贫困事业的年迈修女。
He will be attending next week's American Grammy Awards in feverish anticipation.
他将带着紧张兴奋的期待出席下周的美国格莱美奖颁奖。
Our field of vision is surprisingly wide.
我们的视野出人意料地开阔。
...if you're a heavy coffee drinker or strong-tea fiend.
如果你喝浓咖啡,或是喝浓茶成瘾
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖