查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这部戏剧中的人物是虚构的。用英语怎么说?
这部戏剧中的人物是虚构的。
It is drama featuring fictional characters...
相关词汇
it
is
drama
featuring
fictional
characters
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
drama
n. 戏剧,剧本,戏剧效果,戏剧文学[艺术],戏剧性事件[场面];
featuring
feature的现在分词形式;
fictional
adj. 虚构的,小说的;
characters
n. [计] 字符,(令人讨厌的或古怪的)人( character的名词复数 ),特征,品质,人物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The armed forces seem to have been taken by surprise by the ferocity of the attack.
进攻非常猛烈,武装部队似乎被打了个措手不及。
...a feminised pinstriped suit.
适合女子穿的细条纹套装
The temples are festooned with lights.
灯彩装饰着庙宇。
She has strong feelings about the alleged growth in violence against female officers...
据称针对女警的暴力事件有所增加,她对此十分愤慨。
I've always been attracted to very feminine, delicate women...
我总是被十分娇柔纤弱的女子吸引。
A feverish child refuses to eat and asks only for cold drinks...
发烧的孩子不愿吃东西,只会要冷饮。
...the fetters of social convention.
社会习俗的约束
...the fetid river of waste.
发出恶臭的污水河
The festivities included a huge display of fireworks.
庆祝活动包括盛大的焰火表演。
...the emperor and his feudal barons.
皇帝和封建贵族
Lindbergh was startled at the ferocious depth of anti-British feeling.
反英情绪之深之烈令林德伯格大为震惊。
Hours of feverish activity lay ahead. The tents had to be erected, the stalls set up.
之后是几小时的忙活。要竖起帐篷,搭好货摊。
There was a general air of festivity and abandon.
到处是一派纵情狂欢的气氛。
I think a good few of the others were like me, a bit confused.
我觉得其他人中不少都像我一样,有点迷惑不解。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖