查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
假声用英语怎么说?
假声
...a falsetto voice.
相关词汇
falsetto
voice
falsetto
n. 假音,男性女声,假声歌手;
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
On either side of the tracks the ground fell away sharply.
跑道两侧都是很陡的斜坡。
If you don't like it, fair enough, but that's hardly a justification to attack the whole thing...
如果你不喜欢,这说得过去,但把它批得一无是处就没什么道理了。
Both women fall into the highest-risk group.
两个女人都属于高危人群。
The Prussian garrison at Charleroi was falling back.
普鲁士驻沙勒罗瓦的部队正在撤退。
Another wave of troops followed the first, running past those who had fallen.
又一批士兵跟着第一批士兵从阵亡者身边跑过。
Croatian army troops retreated from northern Bosnia and the area fell to the Serbs...
克罗地亚军队从波斯尼亚北部撤军后,该地区落入塞尔维亚人手里。
...a set of false teeth...
一副假牙
It didn't seem fair to leave out her father...
将她父亲排除在外似乎不公平。
Both children were very like Robina, but were much fairer than she was.
两个孩子都很像罗比娜,但头发颜色比她浅得多。
I just felt I had been a failure in my personal life.
我就是觉得我的个人生活很失败。
Output will fall by 6%...
产量将减少 6%。
Their courage failed a few steps short and they came running back.
还差几步他们却胆怯了,又跑回来了。
I'm very faithful when I love someone.
我爱一个人是会非常忠贞的。
I think it's fair to say that it didn't sound quite right.
我想应该说那听起来可不太对。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人