查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的手机非常有用。用英语怎么说?
我的手机非常有用。
My mobile phone is extremely useful...
相关词汇
my
mobile
phone
is
extremely
useful
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
mobile
adj. 可移动的,行动自如的,易变的,流动性的;n. 风铃,手机;
phone
n. 电话,听筒,(发声或使用声音的)工具,说某种语言的;vt.& vi. 打电话(给某人);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
useful
adj. 有用的,有益的,有帮助的,令人满意的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their commitment was only to maintain the extent of forests, not their biodiversity.
他们仅承诺维持现有森林面积,并不保证林区生物的多样性。
The anxiety of the separation often expresses itself as anger towards the child for getting lost.
离散带来的焦虑常常体现为对走失的孩子发火。
It's still not clear to what extent this criticism is originating from within the ruling party...
目前仍不清楚这种批评有多少是来自执政党内部。
He expressed grave concern at American attitudes...
他对美国的态度表示严重关切。
They have a real fear that they'll be exterminated in the ongoing civil war...
他们十分害怕自己会在持续的内战中被彻底消灭。
If the current trend continues, black farmers in the United States may be extinct by the end of this decade...
如果当前趋势继续发展下去,美国的黑人农民将在这个十年末不复存在。
The task requires extraordinary patience and endurance...
那项任务需要非凡的耐心和毅力。
...the commissioner for external affairs.
对外事务专员
The extreme case was Poland, where 29 parties won seats...
极端的例子是波兰,共有29个政党拥有议席。
The courses are based on a weekly two-hour class, extending over a period of 25 weeks.
这些课程每周上一节课,每节两个小时,持续25周。
I became pregnant but this man was very violent towards me to the extent that I lost our baby...
我怀孕了,但是这个男人对我非常粗暴,致使我流产了。
...extraterrestrial rocks.
地外岩石
...their expulsion from the digestive tract.
它们被从消化道排出
To that extent they helped bring about their own destruction...
他们正是如此推波助澜,导致了自己的毁灭。
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的