查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
腐败的政府官员向他敲诈钱财。用英语怎么说?
腐败的政府官员向他敲诈钱财。
Corrupt government officials were extorting money from him...
相关词汇
corrupt
government
officials
were
extorting
money
from
him
corrupt
adj. 堕落的,道德败坏的,贪污的,腐败的,腐烂的,(文献等)错误百出的;vt. 使腐败,使堕落,使腐烂;vi. 堕落,腐化,腐烂;
government
n. 政府,政体,治理的形式,管辖,治理;
officials
n. 行政官员( official的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
extorting
v. 敲诈( extort的现在分词 ),曲解;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The man extended his hand: 'I'm Chuck'.
那名男子伸出手说道:“我是查克。”
It was and, to a large extent, still is a good show...
它过去是个好节目,现在在很大程度上仍是个好节目。
Levin sat there, an expression of sadness on his face...
莱文坐在那里,神情悲伤。
The revolutionaries expunged domestic opposition...
革命者肃清了国内敌对势力。
...explicit references to age in recruitment advertising.
招聘广告中对年龄的明确要求
The government itself has little information on the extent of industrial pollution...
政府本身几乎不了解工业污染的程度。
They had not been exposed to most diseases common to urban populations...
城市人口中多数常见的疾病他们都没有接触到。
Her hatred of authority led to her expulsion from high school.
她对权威的仇恨导致她被中学开除。
For the Prime Minister, externalising the problem would divert attention from his domestic troubles...
对于首相而言,公开这一问题将可转移对他所面临的国内问题的注意力。
The civil servant's expression, however, did not change, not so much as by a flicker...
然而,那位公务员的表情还是那样,丝毫没变。
After the scandal was exposed, Dr Bailey committed suicide...
丑闻曝光后,贝利博士自杀了。
If the current trend continues, black farmers in the United States may be extinct by the end of this decade...
如果当前趋势继续发展下去,美国的黑人农民将在这个十年末不复存在。
He explored the wound with his finger, trying to establish its extent.
他用手指摸了摸伤口,想要确定受伤的程度。
The explosive device was timed to go off at the rush hour...
爆炸装置被设定在高峰时间引爆。
热门汉译英
channel
Top
eastbound
chagrined
galvanoluminescence
hysterical
pathfinder
transmitter-receiver
ditch
sea
psychically
moo
macroprism
pervading
hemospast
autolysin
"Hill"
Hellene
depositor
subnormal
Ley
incases
inebriant
self-binder
well-paying
self-giving
heavy-laden
fire-plough
self-acting
热门汉译英
全體市民
被拋棄者
設宴歡迎
較晚的
嘈雜聲
珠寶箱
銀行
扶養
黃色
轉爐
極光的
財務上
夏皮羅
攙扶
內心
男性化
所需要的
内存清理
金剛
头血囊肿
大呼
为工艺品
剧本作者
旅程行期
隐头果序
壶腹状的
教育地有关教育地
棉经马鬃纬衬里
需氧生物
晒成棕褐色
不严密地
刺棘蓟
变柱铀矿
蒸发计
音调上的
宽带
平庸粗俗的人
木纹状
贡献的
总督之职
做成几何学图形
裁判的
編目錄
古希腊的高级妓女
評判人
线条与空间图案
无活动力的
下流作品
托爾格
最新汉译英
real
retaining
Hellene
freedom
inebriant
instruct
Hippie
cuticular
ballistics
Ballistic
Iguana
maieutics
pacifier
melan
Liveable
Live
potestas
depository
Corfam
depositor
anastaltic
door
incases
quenched
trap-door
drawbench
scornfully
limocitrin
intensely
最新汉译英
狮身鹫首的怪兽
说某种语言的人
残缺不全的东西
黏液囊切除术
红鳞镁铁矿
大批滋生的
不可移动的东西
阿尔巴尼亚人的
轻微的诅咒用语
使处于不利地位
轻擦按摩法
二苯并噻唑
十六烷基胺
听力测验法
证明患有精神病
十八的记号
酿造等用的
子宫内膜炎
铭刻肺腑的
患有精神病
六乙基二锡
语言研究的
溶菌生产的
心照不宣的
时间的长短
生物化学的
欺凌弱小者
污水总管道
已过中年的
伪装的外表
火焰稳定器
不可避免的
淀粉不溶素
短臂交叉的
通常指小猫
加水分解池
相当的资产
奖牌收藏家
给予优先权
青少年时期
紫罗兰香酮
德国文化的
染色体组型
主动脉硬化
高贵心灵的
不能相信的
无把握之事
自命不凡的
含金砾岩层