查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
重新发现从经验中体会宗教真理的方法用英语怎么说?
重新发现从经验中体会宗教真理的方法
...the rediscovery of the experiential path of religious truth.
相关词汇
the
rediscovery
of
experiential
path
religious
truth
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rediscovery
n. 重新发现;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
experiential
adj. 经验的,经验上的,根据经验的;
path
n. 小路,路,路线,路程,〈比喻〉(人生的)道路,(思想,行为,生活的)途径;
religious
adj. 虔诚的,笃信宗教的,宗教的,谨慎的;n. 修士,修女,出家人;
truth
n. 真理,真相,事实,忠实,忠诚,现实,现实性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His second wife, Hilary, had been widowed, then exiled from South Africa...
他的第二任妻子希拉丽已经成了寡妇,后来又被驱逐出南非。
...the existence of other galaxies...
其他星系的存在
The financial rewards justified the expenditure of effort.
经济上的回报证明付出的努力是值得的。
She flits from one exotic location to another.
她辗转于异国他乡。
The matter should be resolved by the executive branch of government.
这个问题应该由政府的行政部门解决。
Stephen Chase had determined to live up to the expectations of the Company.
斯蒂芬·蔡斯决心不辜负公司的期望。
Once our services cease to be useful to them, we're expendable...
一旦我们的服务对他们不再有用,我们就可能被抛弃。
I expect you can guess what follows...
我想你能猜出接下来发生了什么。
Other women seemed content and even exhibited their bellies with pride...
其他女人似乎很满足,甚至还骄傲地炫耀她们的肚腩。
Daily brushing of the skin helps the skin expel toxins...
每天擦洗皮肤有助于皮肤排毒。
His remains have been exhumed from a cemetery in Queens, New York City.
他的遗体被从纽约市皇后区的墓地里挖了出来。
Governments frequently ignore human rights abuses in other countries if it is politically expedient to do so.
如果在政治上对自己有利,各国政府经常忽视其他国家侵犯人权的行为。
The military truck was taking 14 men on exercise in a remote area of Norway.
那辆军用卡车正载着14名士兵到挪威的一个偏远地区进行操练。
...after England's exit from the European Championship...
英格兰退出欧锦赛后
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的