查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
特雷弗·史蒂文恳求他们晚点走。用英语怎么说?
特雷弗·史蒂文恳求他们晚点走。
Trevor Steven entreated them to delay their departure...
相关词汇
Trevor
Steven
entreated
them
to
delay
their
departure
Trevor
n. 特雷弗(男子名);
Steven
n. 史蒂文(男子名);
entreated
v. 恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 );
them
pron. 他们,她们,它们;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
delay
n. 延迟,拖延,耽搁,被耽搁或推迟的时间;vt. 延期,推迟,耽搁;vi. 延缓,延期;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
departure
n. 离开,离去,起程,背离,东西距离;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Feminism is simply another device to ensnare women...
女权主义只是使女性陷入圈套的另一种手段。
...an entirely new approach...
全新的方法
I've had enough—there are limits even for the patience of a saint!...
我已经受够了——即使是圣人忍耐也是有限的!
...a sense of deep peace and spiritual enlightenment.
深深的平和感和精神觉悟
...the analysis of women's enslavement to appearance.
有关女人为外貌而苦恼的分析
...as her life gets enmeshed with Andrew's.
当她的生活和安德鲁的生活纠缠在一起时
...the various cultures, cults and religions that have enslaved human beings for untold years...
束缚人类已久的各种文化、异教和宗教
Each week she meticulously entered in her notebooks all sums received...
每个星期她都细心地在笔记本上记下所有收到的款项。
...the group's lack of enterprise.
那个团队事业心的缺乏
Prue entered the passage in her notebook, then read it aloud again.
普吕把那一段写在她的笔记本上,然后又大声念了一遍。
...romantic entangle-ments.
爱情纠葛
Horse breeding is indeed a risky enterprise.
养马确实是个有风险的营生。
A prospective premium of about 30 per cent on their initial investment is enticing.
初始投资30%左右的预期溢价非常具有诱惑力。
The lack of enthusiasm for unification among most West Germans fills him with disappointment...
大多数西德人都没有渴望统一的热情,这令他无比失望。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中