查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“他们是神圣的,”她神情恍惚地叹了口气。用英语怎么说?
“他们是神圣的,”她神情恍惚地叹了口气。
'They were divine,' she sighs, dreamily...
相关词汇
they
were
divine
she
sighs
dreamily
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
divine
adj. 神的, 天赐的,极好的,神圣的;vt.&vi. 占卜,预言,猜测, 预测,(用丫形杖)探测(地下水);n. 牧师,神学家;
例句
...the doctrine of absolute monarchy based upon
divine
right.
以神权为基础的君主专制学说
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
sighs
n. 叹息,叹气( sigh的名词复数 );v. 叹气,叹息( sigh的第三人称单数 ),悲鸣,叹着气说,叹息道;
例句
I had been warned that he was beginning to show
sighs
of arteriosclerosis.
我已得知,他已开始有动脉硬化的征象.
dreamily
adv. 梦幻般地,迷迷糊糊地,朦胧地;
例句
She stared
dreamily
out of the small window at the blue horizon.
她出神地看着小窗子外面的蓝色地平线。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It will be a unique family occasion.
这将是一次特别的家庭聚会。
...the country's five year experiment in democracy...
该国5年来对民主的尝试
...Manchester United's signing of the Australian goalkeeper Mark Bosnich.
曼联队签下了澳大利亚的守门员马克·博斯尼克
He fumbled his lines, not knowing what he was going to say.
他因为不知道接下来要说什么而把台词给念砸了。
Mrs Montgomery was delivered into Mr Hinchcliffe's care...
蒙哥马利夫人托给了欣奇利夫先生照顾。
'What about Sunday evening at Frank's?' — 'Sure. What time?'...
“周日晚上在弗兰克家怎么样?”——“好啊,几点?”
They were almost the same height and they moved perfectly in step...
他们几乎一样高,而且走路时步调完全一致。
I'm sorry, but I must go now...
很抱歉我得马上走了。
He was laughing, the clown of the twosome.
他在笑,二人搭档中逗人乐的那个。
Tom Banbury was preoccupied with the missing Shepherd child and did not want to devote time to the new murder...
汤姆·班伯里一心寻找谢泼德家失踪的孩子,不想花时间处理这起新的谋杀案。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
horrify
better
notice
way
deliver
ad
on
jin
viewing
tricks
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
热门汉译英
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拾到
光线
言不由衷的话
卓越人物
风采
数目
主任
懒惰的
大学生
啰啰唆唆地讲
冰柜
水上安定器
孙子
词汇表
颁发执照
有瘾的人
汪汪
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
最新汉译英
deigning
ad
Calliphora
alibi
and
telling
life
propose
Perreault
letting
cringe
dyn
membranes
artful
fracas
adieu
Beaujorie
tore
hellcat
insisted
took
whole
prices
fined
corrected
macho
along
all
espoused
最新汉译英
冰柜
苍鹭抱蛋处
鹭鸶羽毛帽饰
鹭
鹭鹭
鹭科
天真烂漫地
数目
主任
懒惰的
须眉
红粉
哈拉西泮
红豆
橘红
丽
丽蝇属
丽蝇
六氢姜黄素
木姜子辛
悍贼
不诚实
循例
循环地
亨佩尔
亨里
近岸
损坏得
抗磨损
卢德拉姆
卢茨
屠宰
宪法的
刘宪华
薪酬
亢奋的
亢
胰岛机能亢进
运动机能亢奋的
顺
顺风的
顺风耳
顺时
未成功的尝试
可讨论的
豪华的
豪兴
被介绍者
高音双簧箫