查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
狗又在狂吠。用英语怎么说?
狗又在狂吠。
The dog growled again...
相关词汇
the
dog
growled
again
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
dog
n. 狗,蹩脚货,丑女人,卑鄙小人;v. 困扰,跟踪;
例句
He dropped his sausage on the pavement and someone's
dog
ate it, mustard and all.
他把香肠丢在人行道上,不知是谁家的狗将香肠甚至连带芥末都吃个了精光。
growled
v. (动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 ),低声咆哮着说;
例句
The dog
growled
again...
狗又在狂吠。
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
例句
It's easier to take a taxi. But then
again
you can't always get one...
打出租车要容易些,但也并不总是能打到的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We have three adorable children.
我们有3个可爱的孩子。
...great peals of thunder.
轰隆作响的雷声
The percentage of girls in engineering has increased substantially...
学工科的女孩的比例已经大大增加了。
The man's girlfriend managed to escape unhurt...
那个男人的女朋友成功逃脱,毫发无损。
Shelley was advised that the Italian climate would rejuvenate him...
有人建议雪莱去意大利,那里的天气会使他恢复活力。
The Union had already dispensed £40,000 in grants...
工会已经拨款4万英镑。
The ground begins to rise some 20 yards away...
地面在20码开外的地方开始升高。
She was taken into custody later that day.
她那天后来被拘留了。
Harry stepped into the passage and closed the door behind him.
哈里走进过道,随手关上了门。
He was a grand bloke.
他非常了不起。
热门汉译英
channel
it
she
picture
of
the
jin
beaten
esteem
rites
demand
in
parents
placards
stutters
milking
Parallel
city
principles
write
shop
watch
dialogue
Blythe
languages
pelting
palaces
piteous
courses
热门汉译英
学生
效果
跳绳
相似的情况
保持健康
知音
生活方式
词汇表
山麓丘陵地带
少数民族
仓库
牺牲
外在
题目
在在
解放运动
暗煤
录音
逐次
没有一点
光线
词典编纂的
木材桁构
集体组织的
运动裤
中心区
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
答辩
活下来
社交活动
基底
语言学习中的
端正
不负责任
小玩意儿
例如
文告
考虑不周的
去鳞机
著书目录的
不正常的人
外孙
腕锁
镍铁陨石
免疫化学
低水平
最新汉译英
cools
attracted
regrets
inferior
millions
Textiles
conclusion
brushing
anthelia
arthrempyesis
mediotrastum
Dresbachian
alleluias
antidiarrhoeal
Keweenawan
chemocarcinogenesis
endometritis
beneficently
balleting
pretenses
cousin
bicylindrical
anemophilous
ethnomycology
Ambystomatidae
Auversian
hypoxgia
adipocellulose
immunoenzymology
最新汉译英
实验室
尔文
肝原性的
螺
弓脉
地心
永磁电话
丑貌
艾
醋酸氯钙石
锁销
河水
吸附
用动作示意
词源学
向日葵
未定局的
他动
脓的
过冷水冰滴
肱部
覆盖层
锚链
渐退
银色金属
牺牲
占主导地位的
题目
像老鼠的
吉尔
床罩
受版权保护的
气势汹汹地说
教区牧师的俸禄
相当陡的
糟透地
汪汪
草拟
时髦术语
少数民族
无法治愈
根本的
迪斯尼乐园
含义
爱好
搜集情报
幻想作品
具有
颗粒原生质