查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
哈珀终于赏脸开了口。用英语怎么说?
哈珀终于赏脸开了口。
At last, Harper deigned to speak...
相关词汇
at
last
harper
deigned
to
speak
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
harper
n. 弹竖琴者,竖琴师;
deigned
v. 屈尊,俯就( deign的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He sued for defamation.
他以诽谤罪提出起诉。
The first change is a matter of degree, the second is a fundamental shift...
第一个改变只是程度上的变化,而第二个则是根本性的转变。
...the government's refusal to implement deflationary measures.
政府拒绝实施通货紧缩举措
They like five-star hotels and deferential treatment.
他们喜欢五星级的宾馆和毕恭毕敬的接待。
Thousands of people have taken to the streets in defiance of the curfew.
成千上万的人不顾宵禁涌上街头。
...the ability of a metal to deform to a new shape without cracking.
金属重新塑形而不断裂的能力
He heard her breathing deepen...
他听到她的呼吸变深了。
The war did not deflect him from the path he had long ago taken...
战争并没有使他放弃自己很久以前就选择的道路。
It's over 80 degrees outside...
外面的温度超过了 80 度。
When people are asked 'What is intelligence?' they tend to reply: 'I don't know how to define it, but I can certainly recognize it when I see it.'...
当被问及“智力是什么”的时候,人们往往会回答说:“我不知道该如何定义它,但我见到了肯定就能认得出。”
My forearm deflected most of the first punch.
我用前臂挡开了第一拳的大部分力道。
A clearly defined track now leads down to the valley...
眼前有一条清晰可辨的小径通向山谷。
Never let a little problem deflect you.
决不要因一点小问题就半途而废。
Britain's other hopes of medals were deflated earlier in the day.
英国另外的夺牌希望在那天早些时候受到了打击。
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记