查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
司机一头乌发、肤色黝黑,可能是个马耳他人。用英语怎么说?
司机一头乌发、肤色黝黑,可能是个马耳他人。
The driver was very dark. Maltese, maybe.
相关词汇
the
driver
was
very
dark
Maltese
maybe
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
driver
n. 驾驶员,司机,驱动器,驱动程序,驱逐者,驱赶者,(高尔夫球)球棒;
例句
They were astonished to find the
driver
was a six-year-old boy.
令他们吃惊的是,开车的居然是个6岁的小男孩。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
dark
adj. 黑暗的,乌黑的,忧郁的,神秘的;n. 黑暗,暗色,暗处;
例句
In the
dark
my sense of hearing becomes so acute.
黑暗中我的听觉变得异常灵敏。
Maltese
n.& adj. 马耳他人(的);
例句
...the
Maltese
electorate.
马耳他全体选民
maybe
adv. 也许,可能,大概;n. 不确定性;
例句
The North Korean economy was pretty strong in its time, and was ahead until
maybe
1970...
朝鲜的经济曾经相当强大,大约在1970年之前都是超前发展。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sometimes he was moving money from one account to another, robbing Peter to pay Paul.
有的时候他把钱从一个账户转到另一个账户,拆东墙补西墙。
...the blaming that keeps us looking backward.
迫使我们时时后顾的责难
Make a conscious effort to relax your muscles.
有意识地放松肌肉。
Throughout Europe a new railway age, that of the high-speed train, has dawned...
新的铁路时代——高速铁路时代,在整个欧洲已经开始出现。
Soak the soil around each bush with at least 4 gallons of water.
用至少 4 加仑的水浸湿每株灌木周围的土。
...a room stuffed full of gasping, gyrating bodies.
挤满了气喘吁吁、不停旋转的人的房间
Nancy wasn't sure if Dirk was making a pass at her.
南希不确定德克是不是在勾引她。
Then a strange thing happened...
然后一件奇怪的事发生了。
He used his incredible sense of humour to lift my spirits...
他用自己不可思议的幽默感逗我开心。
Don't be left standing, ladies and gents, while a bargain slips past your eyes.
别只顾站着,女士们先生们,便宜货就要从你们的眼皮底下溜走喽。
热门汉译英
art
trainers
Pandemonium
DR
she
commuters
Destructive
progress
anchors
dial-out
idly
tedder
telegrams
maritimein
specialises
Spencer
asocial
pull
heaviest
flatten-out
casinghead
intercadence
blunt
sinking
free
hereto
backbeach
slow
sleepy
热门汉译英
瓷砖
律师等的
辨语聋
优裕地
椭圆的
大地懒属
宣读
笨大
疲倦毒素中毒
吼叫声
学究
下流坯
艺术等的
煞车
类同
使有磁性
跟骨
余赤纬
绊脚
原条
扣篮
戏剧艺术
下部
偷偷做的
全套服装
剩余的量
质量一般
吉尼芙拉
夺掉桅杆
异氰酸盐
生物筛分
氨基塑料
脑血管的
防风夹克
女按摩师
成白细胞
进行威胁
钮扣状的
蓝色制服
中段
呋喃巯唑酮
有吸引力
判断等的
划盘程序
醋丁洛尔
爵床脂素
候选人资
定量给料
日光温室
最新汉译英
bares
inversely
Destructive
environment
simple
tacking
idolized
resource
ably
feeder
carefree
attachment
shout
dictum
Tuscany
specialises
Caspar
colleagues
cultivate
compares
deliver
only
Silk
accused
developed
MEDLARS
seamen
paw
Boche
最新汉译英
盖印合同
职业选手
全国
窄化
坚持不变
扎结绳结
时机
乡下
编结物
穿着
编结
蹧跶
欧楂
双击
走运
江河
盯着他的眼睛
柱石
淋浴
干尸
蹦跳
蝼蚁
抵拒
口凿
世交
抵挡
鲂鱼
巨心
小岛
馅饼
前卫
抱接
足跟
鳗鱼
嫁娶
应当
未收
下部
赊账
鳕鱼
暴政
洁治
阻风门
猢狲
爱好
用注解书学习
使平坦
使结晶为砂糖
使掠过