查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
新月形标志在清真寺顶端闪闪发光。用英语怎么说?
新月形标志在清真寺顶端闪闪发光。
A glittering Islamic crescent tops the mosque.
相关词汇
glittering
Islamic
crescent
tops
the
mosque
glittering
adj. 辉煌的,闪闪发光的,光辉灿烂的;v. 闪烁,闪耀,闪光(glitter的现在分词);
例句
A
glittering
Islamic crescent tops the mosque.
新月形标志在清真寺顶端闪闪发光。
Islamic
adj. 伊斯兰教的,清真;
例句
She adhered to the strict
Islamic
dress code.
她恪守伊斯兰教严格的着装规定。
crescent
n. 新月,月牙,伊斯兰教的标记;adj. 新月形的,渐圆的,渐强的;
例句
A glittering Islamic
crescent
tops the mosque.
新月形标志在清真寺顶端闪闪发光。
tops
adj. 最上等的,第一流的;n. 顶( top的名词复数 ),(箱子)盖,首位,上部;
例句
A glittering Islamic crescent
tops
the mosque.
新月形标志在清真寺顶端闪闪发光。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
mosque
n. 清真寺,伊斯兰教寺院;
例句
The destruction of the
mosque
has provoked anger throughout the Muslim world.
毁坏清真寺的行为激怒了整个伊斯兰世界。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thomas now faces eviction from his squat.
托马斯现在要被从他占住的房子里驱赶出来。
...gas stations.
加油站
The phone never stopped ringing.
这部电话一直响个不停。
...little pens in the shape of baseball bats...
棒球棒形状的小钢笔
Daniels is at his best when he's cool and direct, rather than combative and polemical.
丹尼尔斯冷静、坦率时状态最佳;而好斗、爱辩时则不然。
...a chink in the wall...
墙上的裂缝
I'm the best man for the job, I hope...
希望我是那份工作的最佳人选。
Two cabinet ministers also got the push.
两位内阁大臣也被撤职了。
The world community has been slow to respond to the crisis...
国际社会对这次危机反应迟缓。
The president will cherish the memory of this visit to Ohio...
总统将铭记这次俄亥俄之行。
热门汉译英
treated
stereotyped
sun
waded
she
grits
drake
relics
shortage
wider
Benz
parlance
microprocessing
algorithm
dynamics
hunting
substituting
painters
Ac
price
objectively
morals
supicion
democratically
recapitulating
face
Interpretation
pin
grammarian
热门汉译英
顶住
未成年人
谰言
瞎搞
困难局面
使用工具
学生
过多而致
无污点的
消除长期趋势
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
树虫杀
缄默的
精熟
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
当的一声
美味小盘菜肴
使更激烈之物
立约承诺
书记的
作为
改正的
急速挥动
做作业
行贿者
最新汉译英
oddments
chargers
chignons
declassification
stealthy
administration
shivered
electromassage
crippled
steer
commutes
commuter
admirals
hustling
hustlers
pollards
pendants
clatters
extrudes
playboys
Summary
hallways
fribbles
fribbled
prefer
quibbled
quibbles
quibbler
exploder
最新汉译英
余料
使有准备
备案
街角
有准备
订货
生存之道
稳而快地行驶
套头交易
战马
一种脂肪物质
斜体字
搪瓷用
唱片套
彩色粉笔
铁饼状的
术语的正确使用
泔脚
泔
捕鲸人
捕鲸船的
黄蜂的
狂怒地
舰队司令
狂怒
楂
糠醇
诈取某人
万向接头
使卡搭卡搭的响
沉入
活跃起来
迅速扩大
展现
闪光繁缕
闪烁地
一缕
发微光
微光
辛克莱
酰胺态氮
使再生效
极度欢喜
懵然不知的
富于成果的
顺次
优秀运动员
表示顺序
匆匆记下