查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把值钱的东西交托某人妥善保管用英语怎么说?
把值钱的东西交托某人妥善保管
commit valuables to someone’s safekeeping
相关词汇
commit
valuables
to
safekeeping
commit
vt. 犯罪,做错事,把…托付给,保证(做某事、遵守协议或遵从安排等),承诺,使…承担义务;
valuables
n. 贵重物品,财宝(valuable的名词复数),珍;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
safekeeping
n. (对贵重物品的)保护,保管;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We left him sitting on the stump.
我们留下他一个坐在树桩上。
He just waltzed off and left me!
他甩掉我,自己溜了!
It takes more skill than it looks to knock the ball into the hole.
要把球打进洞里看起来算不了什么, 其实很需要技术。
He yelled good-by to his friends.
他向朋友们高喊再见。
He's giving a party in miniature on his birthday.
他生日那天将举行一个小型晚会。
They are both my brothers-in-law.
他们两个都是我的妻舅。
If you lend him money, you can kiss it good-bye.
如果你借给他钱,你就甭想他还你。
The students considered Mrs. Smith an easy-going teacher.
学生们认为史密斯夫人是一位宽容随和的老师。
He is studying hard with a view to going to university.
他为了上大学正在努力学习。
I knocked into my old teacher in the town this morning.
我今天上午在镇上碰到了过去教过我的老师。
At the last election, the Government won easily, knocking the Opposition into a cocked hat.
在上次选举中, 政府挫败了反对党, 轻而易举地取得了胜利。
Have the dishes been washed up yet?
碗碟洗好了吗?
He is unworthy to receive such honor.
他不配得到这种荣誉。
The nut has worked off.
螺帽已经脱落了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院