查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他轻而易举地通过了这次困难的考试。用英语怎么说?
他轻而易举地通过了这次困难的考试。
He simply sailed through the difficult exam.
相关词汇
he
simply
sailed
through
the
difficult
exam
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
simply
adv. 简单地,朴素地,(引出概括或解释)不过,仅仅,简直,<非正>实在;
sailed
v. 驾驶( sail的过去式和过去分词 ),起航,坐船旅行,掠;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
exam
n. <口>考试,测
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We did try to pin him down on his plans for the swimming pool, but he remained evasive.
我们确实想要他对他所拟订的游泳池计划表明态度, 但他总是闪烁其词。
The report will be left on the shelf as so many reports have been left in the past.
这份报告将要和过去的许多报告一样被束之高阁。
To record, press these two buttons together; then rewind, and then press the red button to play back.
要录音就得一起按下这两个键, 而后倒回, 按下这个红键播放。
There's not much point in a meeting until he has something definite to put on the table.
直到他有些明确的想法提出之前, 会议都没有什么意义。
It's good for students to puzzle things out for themselves.
让学生们自己思索解决难题很有好处。
He had some repairs to pay for over and above the cost of the car.
除了车款之外, 他还要支付一些修理费。
Whenever my boss sees me out of work, he finds something for me to do.
无论何时只要我的老板看见我无事干时, 他就找些事情给我做。
We are working all round the clock to finish this dictionary!
我们在为完成这本词典而昼夜不停地工作着!
These are the facts relative to the problem.
这些都是与这问题有关的事实。
The map is pinned down to the table.
那张地图被钉在桌子上。
The captain wants to play Brown at left half in the next game.
队长打算在下次比赛中让布朗踢左前卫。
When I play back the text, please listen carefully to see whether there are any mispronunciations in it.
我放课文录音时请仔细听着, 看里面有没有发音错误。
The workers plugged the hole in the gas pipe.
工人们堵住了煤气管道上的洞。
The older boys always picked on the younger ones.
大孩子总是招惹小的孩子。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步