查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的论据是以事实为根据。用英语怎么说?
他的论据是以事实为根据。
His argument is built upon facts.
相关词汇
his
argument
is
built
upon
facts
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
argument
n. 争论,争吵,论据,[数]幅角,主题,情节;
例句
That
argument
apart, it is for the Germans themselves to work out how their forces should come together.
撇开那场纷争不谈,德国人自己也应该考虑一下如何将各种力量拧成一股绳。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
built
v. build的过去式和过去分词;adj. …建成的,身段优美的,有特定体格的;
例句
...a hotel
built
to accommodate guests for the wedding of King Alfonso...
一家为接待前来参加阿方索国王婚礼的来宾而建的宾馆
upon
prep. 在…上面,当…时候;
例句
...the doctrine of absolute monarchy based
upon
divine right.
以神权为基础的君主专制学说
facts
n. 真实( fact的名词复数 ),事实,现实,[常用复数][法律](犯罪)行为;
例句
...scientific evidence that did not fully accord with the
facts
uncovered by the police.
与警方所掌握的情况不完全一致的科学证据
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The gentlemen and ladies feasted on venison.
先生太太们享用了鹿肉。
They seized on the waste tools and went away with them.
他们抓起那些报废的工具就走了。
You must allow yourself to be wrong.
你必须承认自己错了。
She bought a pair of woollen hose yesterday.
昨天她买了一双毛线袜子。
They suspect him to be a thief.
他们怀疑他是个贼。
They called it silly to do so.
他们认为这样做很傻。
‘So he told you you’d got the job?’ ‘Not exactly, but he said they were impressed with me.’
“那么他说这个工作归你了?”“不完全是这样,但是他说他们对我的印象不错。”
The ship calls at each port on this coast to pick up passengers and mail.
那艘轮船在沿海每个港口停下, 搭载乘客和接取邮件。
He reshuffled the cabinet to firm his government.
他重新改组内阁以强化其政府。
a new play that opened to the plaudits of the critics.
受到评论家们喝彩的一出新戏剧
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的