查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
东山再起的俄罗斯用英语怎么说?
东山再起的俄罗斯
a resurgent Russia
相关词汇
resurgent
Russia
resurgent
adj. 复活的,复兴的;
Russia
n. (1917年以前的)俄罗斯帝国,现俄罗斯,俄罗斯皮革;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We watched the cow suckling her calves.
我们看了奶牛如何给小牛喂奶。
the recusant electors
叛逆的竞选者
After he double-crossed his best friend, everyone gave him the cold shoulder.
在他出卖了最好的朋友后,每个人待他十分冷淡。
a tactful reminder
得体的提示
do sth. out of complaisance
为献殷勤而做某事
pelagic larva
海面幼虫
pelagic zone
远洋带
He gave a cold-blooded account of the accident.
他冷静地叙述了这一事故。
telltale line
警告线
The ship went with easy steerage.
这条船容易操舵。
The memorial to those who had died in the war unveiled in 1948.
为战争中死去的人树的纪念碑是在1948年揭幕的。
He played an underhanded trick on me.
他跟我耍了一个卑劣的花招。
bring under subjection
征服
The magician held his wand over the handkerchief and out hopped a rabbit.
那位魔术师将魔棒在手帕上一挥, 就蹦出了一只兔子。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院