查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个主意是主席想出来的。用英语怎么说?
这个主意是主席想出来的。
The idea originated from the chairman.
相关词汇
the
idea
originated
from
chairman
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
idea
n. 主意,想法,[哲]理念,观念,[乐]乐句,模糊想法;
originated
v. 起源于,来自,产生( originate的过去式和过去分词 ),创造,创始,开创;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
chairman
n. (主持会议的)主席,委员长,(委员会的)委员长,(公司等的)董事长;vt. 担任…的主席;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They sealed up the cracks in the window to stop the icy wind from blowing in.
他们把窗户的缝隙封起来, 不让寒风吹进室内。
What did you do with yourself during the summer holidays?
暑假你是怎样度过的?
The company has phased in a series of new production plans.
这家公司已采用了一系列新的生产计划。
The television camera was linked to a computer.
那部电视摄像机连在一台电脑上。
Don't you care about losing your job?
你难道就不担心失去工作?
He sat there for hours on end.
他连续几个小时坐在那里。
Don't you find him difficult to do with?
你没有发现他难以相处吗?
You ought to have known better!
你怎么这么糊涂呢!
The children kept at their mother to take them to the movies, and she had to agree in the end.
孩子们逼着妈妈带他们去看电影, 最后她只好答应了。
A lawyer for the disgraced financier Bernard L. Madoff told a federal judge on Tuesday that Mr. Madoff was expected to plead guilty later this week to charges that could result in his spending the rest of his life in prison.
不光彩的金融家伯纳德-麦道夫的代理律师周二告诉一位联邦法官,麦道夫先生有望本周晚些时候承认那些可能导致他的下半生都在监狱度过的罪状。
And the golden mound of sweet oily ivory meat mounts in the milk glass bowl.
那香甜油亮的象牙般的核桃肉便在牛奶玻璃碗里堆成了金灿灿的小山。
Keep at it!
坚持到底!
The result is contrary to expectation.
结果跟预料恰好相反。
All this adds up to a new concept of the universe.
所有这些意味着对宇宙的一个新概念。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物