查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他不喝酒, 不抽烟。用英语怎么说?
他不喝酒, 不抽烟。
He keeps away from liquor and tobacco.
相关词汇
he
keeps
away
from
liquor
and
tobacco
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
keeps
v. (使)保持, (使)继续( keep的第三人称单数 ),(食品)保持新鲜,保有,保存;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
liquor
n. 酒,烈性酒,含酒精饮料;vt. 浸泡,喝酒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
tobacco
n. 烟草,烟叶,烟草制品,卷烟,纸烟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
All his friends went back on him after he lost his money.
他所有的朋友在他丢钱以后背弃了他。
I like our sitting-room better.
我更喜欢我们家的居室。
We had better buy tea, sugar, etc.
我们最好买些茶、糖等等。
I'm better now, but my head keeps going round.
我现在好一点了, 但我的头还在晕。
Whether we go to Paris is in the air.
我们是否去巴黎尚未决定。
I shall never feel satisfied until that debt is wiped off.
那笔债不了结, 我的心就踏实不下来。
to adhere to pluralism.
坚持多元论
What did you do with yourself during the summer holidays?
暑假你是怎样度过的?
The girl went round telling lies.We are already tired of her.
那女孩到处说谎, 我们已经讨厌她了。
a journey by air/bus/land/rail/sea, etc
乘飞机/ 乘公共汽车/陆路/ 乘火车/ 乘船等的旅程
As soon as the bell rang, the captain gave orders to cast off, and the voyage began.
铃一响, 船长下令解缆绳, 航行就开始了。
This car could do with a good polish.
这部车需要好好擦一擦。
The shower tailed off into a drizzle.
阵雨越来越小, 最后变成了毛毛雨。
The story soon went round.
事情很快就传开了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者