查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
侍者恭恭敬敬地鞠了一躬。用英语怎么说?
侍者恭恭敬敬地鞠了一躬。
The waiter made a courtly bow.
相关词汇
the
waiter
made
courtly
bow
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
waiter
n. 侍者,服务员,托盘;
例句
A
waiter
entered with a tray...
侍者端着托盘进来了。
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
例句
Single people are treated as an aberration and
made
to pay a supplement.
独身者被当成异类,而且要付一笔额外的费用。
courtly
adj. 谦和而有威严的;
例句
Brian was
courtly
and reserved...
布赖恩温文尔雅,含蓄拘谨。
bow
n. 弓,鞠躬,船头,艏;
例句
...the
Bow
Brook which forms the western boundary of the wood...
构成了这片树林西部边界的鲍溪
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Leonard tilted his chair back on two legs and stretched his long body...
伦纳德把椅子向后倾斜,仅以两条腿作支撑,然后舒展开他长长的身躯。
He had discovered politics and was rapidly becoming absorbed by it...
他接触到了政治并且迅速地对它着了迷。
It seems many people would vote for the government, at a general election, if there was a new leader...
如果有一个新领导人的话,大选时似乎许多人都会投票支持政府。
...a sloping field of virgin snow.
覆着皑皑白雪的坡地
They were in the habit of giving two or three dinner parties a month...
他们每月举办两三次宴会,都成习惯了。
...the armed forces, all of whom had pledged their unflinching support and loyalty to the government.
武装力量一致保证坚决支持并效忠政府
…the tragic loss of so many lives…
这么多人的不幸丧生
Mona climbed the rickety wooden stairway.
莫娜爬上了摇摇晃晃的木楼梯。
The effect has proved hard to reproduce.
事实证明,这种效果很难再现。
Whitechild's life becomes increasingly real to the reader.
怀特蔡尔德的生活在读者面前显得越来越真实。
热门汉译英
simple
inefficient
counts
Ming
blacked
befit
face
inspires
tricks
any
indicated
matter
planet
attain
rookie
occasion
ventured
juniors
l
resource
tickets
by
webbing
callboy
trudged
thinner
pollens
peddled
kitting
热门汉译英
凡人
相片调色
跳绳
敬礼
铈铀钛铁矿
毕业论文
选集
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
激进主义的
连续地打嗝
铺石状构造
听写
最新汉译英
undertakes
originate
frilled
movies
scuffs
scuffed
sooner
browning
scuffing
handout
hoicks
visuals
cartons
hoick
rookie
visual
hydroelectrization
deicer
deicing
bumph
deice
zymad
geusia
shooter
recommit
snap
azymic
paced
zymic
最新汉译英
地理学上
对映形态
胃成形术
旋坯成形
杀兄弟的
缝合裂口
生态因素
本征元素
不断地做
离子化的
计划
可查性
煤矿坑
着名
洗牌作弊
著名的加密软件
商业
有名
洗牌
早餐
刷洗
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
肥畜
不甘
组态
脏物
一层
除冰装置
撕碎
公文
奇才
病菌
叛逆
皇族
向下
乃至
重提
味觉缺失
参照
心慈
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆