查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
强奸犯用剃须刀将受害者杀害了。用英语怎么说?
强奸犯用剃须刀将受害者杀害了。
A rapist butchered his victim with a razor.
相关词汇
rapist
butchered
his
victim
with
razor
rapist
n. 强奸犯;
butchered
vt. 屠宰(butcher的过去式与过去分词形式);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
victim
n. 牺牲者,受害者,自找苦吃的人,受骗者,上当者,为祭祀杀死的动物(或人);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
razor
n. 剃刀,刮面刀;vt. 剃,用剃刀刮;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Children always revolt against parental disciplines.
孩子们总是反抗父母的管束。
How do you motorboat a girl?
怎样才能让姑娘允许你把头埋在双峰之间?
They would scalp you.
他们会剥下你的头皮。
In her speech she made several thinly disguised attacks on the president.
她在演说中对总统作了几次稍加掩饰的抨击。
It is in a storm that a capable skipper distinguishes himself.
暴风雨中才识好船长。
All these stoppages are costing the company a fortune.
所有这些罢工事件使公司损失了一大笔财富。
After college it was the parting of the ways. We all went to live in different parts of the country and gradually we lost touch.
大学毕业后我们各奔前程。我们去了不同的城市,渐渐失去了联系。
The work was done under my supervision.
这项工作是在我的监督之下完成的。
What’s all this rumpus about?
什么事情乱哄哄的?
an intoxicating experience
令人陶醉的体验
The players eventually teed off two hours late.
推迟两个小时之后,运动员终于开球了。
vantage ground
有利地形;优越地位
On the whole,their tone was unequivocal.
他们的调子基本上是明确的。
The book vividly depicts French society of the 1930s.
这本书生动地描绘了20 世纪30 年代的法国社会。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途