查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
(数念珠)念经祈祷用英语怎么说?
(数念珠)念经祈祷
to tell one’s rosary
相关词汇
to
tell
rosary
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
tell
vt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
rosary
n. <宗>玫瑰经,(天主教)念珠串,念珠(祈祷);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
wordless animosity
无法言表的仇恨
I don’t think you are being entirely truthful.
我认为你并没全讲真话。
All her strength drained out when she was discouraged in what she was doing.
当做事遇到挫折时,她所有的劲头也就丢光了。
Many theologies express the same ideas.
许多宗教理论表达同一种思想。
a truthful person
诚实的人
The child is rather spoiled because his mother has always let him have his own way.
这孩子给娇惯坏了,他妈妈总是由着他爱干什么就干什么。
He secretly despised his father.
他暗地里瞧不起自己的父亲。
The ideal candidate will have a proven track record in project management.
应征者最好在项目管理方面有出色记录。
No funding will be available until the technology is completely proven.
该技术得到充分验证后才会有拨款。
He tried to beat the thugs off with a stick.
他想用棍子打走那些流氓。
A crowd of 2000 was startled near the end of the concert.
2000名观众在音乐会将近结束时大吃一惊。
her openness about her marital problems
她对自己婚姻问题的坦率
Cooking,sewing,and house keeping are household arts.
煮饭、缝衣和料理家务都是持家的艺术。
I’ve got a nagging pain in my lower back.
我后背下方老是疼。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者