查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
既刺激又有意思的报道用英语怎么说?
既刺激又有意思的报道
a stimulating and highly readable account
相关词汇
stimulating
and
highly
readable
account
stimulating
adj. 刺激的,有刺激性的;v. 刺激( stimulate的现在分词 ),激励,使兴奋,起兴奋作用,起刺激作用,起促进作用;
例句
It was in these studios that young painters found the support and
stimulating
competition of peers.
就是在这些画室里,年轻的画家们得到了同龄人的支持,也感受到了激励大家向前的竞争。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
例句
Bollinger 'RD' is a rare,
highly
prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
readable
adj. 易读的,易懂的;
例句
The book is clear,
readable
and adequately illustrated...
这本书明白易懂,可读性强,插图丰富。
account
n. 账,账目,存款,描述,解释;v. 认为是,视为;
例句
I had two accounts with Natwest, a savings
account
and a current
account
.
我在国民威斯敏斯特银行有两个账户,一个储蓄账户和一个活期存款账户。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am very tired because I have taken on so many commitments.
我很累, 因为我承担了很多的事情。
Good writing is lost on him. He’s just not interested in literature.
他不会欣赏好文章,他对文学根本就不感兴趣。
It’s exhilarating to climb mountains.
登山令人振奋。
Bats are the only mammals to have wings and to achieve sustained flight.
蝙蝠是唯一的有翅膀且能持续飞行的哺乳动物。
This field has been laid under grass.
这块地已经长满了草。
She tried to sound breezy on the phone.
她尽量使自己的语气在电话里听起来轻松愉快。
Our long association with your company has brought great benefits.
我方和贵公司的长期合作带来了巨大的利益。
I hope he doesn't mind your saying it.
我希望他不介意你说的话。
He was forcibly ejected from the restaurant.
他被强行逐出餐馆。
Those shoes need a shine.
这些鞋需要擦一擦
热门汉译英
channel
top
epic
magnets
movies
fostering
perplexing
went
merry
letting
promotion
everywhere
wiggling
stories
trained
Tribuna
stash
darner
enraged
keep
bakerite
chuckled
juxtapose
vested
characters
cashed
and
hat
gorges
热门汉译英
阿拉斯加州人
胺霉素
牡丹草亭
庄园
黑人
后马托品
歌剧中
囊胚基质
芬香地
经济增长
缩编的
露营地
可依靠的东西
柴油机机车
杏黄色
脚蹬子
进去
矩阵化
雷达辅助天线
壓紋
美洲虎
异型抗免疫球蛋白
超感觉的
灭火剂
学会
代替者
更调
偷
纤毛亚门
电力
防弹的
流空
为恶者
诡辩术
种外进化
大麻烟卷
美索庚嗪
变闪长石
庶民的
刻薄鬼
受到严厉批评
聪明地
警告的
喜跃
夸夸其谈者
心烦意乱
科厄姆班风
短路
棒糖
最新汉译英
reviewer
jin
expropriate
public
termites
fake
encamping
tracts
dark
finger
influenced
A
promotion
prices
Campsites
money
balustrades
chrominance
incongruous
complained
See
soaring
devises
implemented
allergin
grouchy
Englishman
beast
reap
最新汉译英
酸渍甘蓝
防湿的
充满幻想力的作品
坡度线
麻疯病患者
正餐时间
女佣
铺以面
多情
使平坠著陆
思想偏狭的
山鸟
煞费苦心地
集装箱
鹭鸶的叫声
英国中部一河
临时防御营地
十足类
二乙基乙醛
飛快地帶走
銀色金屬
自动驾驶仪
奉迎者
生產過剩
地球
行为言语错乱
艺员
幽閑
贰心
打碎
爱踢人
圣典
丰饶
贝尔法斯特
迷幻药
屏状核
绒毛膜尿囊的
存在期
无秩序的
决定性时刻
犯规
偷
背诵
支持物
帆的可收缩部
搭便车的旅行者
人生事件中的
简要情况
教育学家