查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我随便乱猜。用英语怎么说?
我随便乱猜。
I was guessing wildly.
相关词汇
was
guessing
wildly
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
guessing
v. 猜( guess的现在分词 ),(引出令人惊奇或激动的事)你猜,猜对,猜中;
wildly
adv. 疯狂地,粗暴地,野蛮地,野生地,失去控制地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She looked rather strained and miserable.
她看起来紧张而痛苦。
the rejection of the child by its mother
母亲对孩子的厌弃
Civil court proceedings are notoriously slow.
民事诉讼程序的耗时长是无人不知的。
Her joy was so infectious that he momentarily forgot his own fears for the future.
她的快乐如此具有感染力,以至他暂时忘记了对未来的担心。
She seemed quite far gone, even though she’d only had two glasses of sparkling wine.
尽管她只喝了两杯汽酒,但看上去好像已醉得稀里糊涂了。
The spectators applauded wildly.
观众拼命地鼓掌。
I’ll have to do those letters tomorrow—I’m a bit pushed for time this afternoon.
我明天才能处理这些信件,今天下午我时间有点紧。
The birds,chirping relentlessly,woke us up at daybreak.
破晓时鸟儿不断吱吱地叫,把我们吵醒了。
Alexander is a racist who refuses to employ blacks.
亚历山大是个种族歧视者, 拒绝聘用黑人。
Her ideas are slightly muddled.
她的观点略有些混乱。
a topless swimsuit
袒胸泳装
wiring diagram
接线图
a wildly improbable idea
荒谬之极的想法
Rumour has it that Jean’s getting married again.
传说简又要结婚了。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病