查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
欧洲的经济重心向北移了。用英语怎么说?
欧洲的经济重心向北移了。
Europe’s economic centre of gravity shifted northwards.
相关词汇
economic
centre
of
gravity
shifted
northwards
economic
adj. 经济的,经济学的,合算的,有经济效益的;
centre
n. 中心,(市镇的)中心区,中心点,中枢;vt.& vi. 置于中央,集中,把…当作中心,(使)成为中心;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
gravity
n. 重力,万有引力,地心引力,重要性,严重性,严肃,庄重;
shifted
v. 改变( shift的过去式和过去分词 ),去掉,摆脱掉,换挡;
northwards
adv. 向北;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She’s a big woman, in more ways than one (= she is big in size, and also important or powerful).
她是一个大人物,不但身材高大,而且大权在握。
It’s time to call a halt to vandalism.
现在是要求人们停止破坏文物的时候了。
The girl who checked me out looked at me strangely.
给我结账的姑娘奇怪地打量了我一下。
peace between the warring factions in the area
这个地区交战派别之间的和平
I was very much surprised at the news.
听到那消息我非常诧异。
The coach said he wasn’t worried about any position except quarterback;that was where the shoe pinches.
教练员说除前场与中场的位置以外,他不担心其他别的位置;前场与中场的位置是困难所在。
The time passed pleasantly.
很愉快地过了那段时间。
All his supporters were expelled,exiled,or liquidated.
他的支持者全都被驱逐、流放或消灭了。
He’s one of the scriptwrit-ers on a popular TV detective series.
他是一部受欢迎的侦探电视系列片的编剧之一。
Mrs. Jones is a confessed alcoholic.
琼斯太太是众所周知的酗酒者。
I was very angry but was able to keep it in and spoke to him pleasantly.
我很生气,但还是控制住了自己,仍和颜悦色地跟他讲话。
I’ll tell you in strict confidence that they are going to get divorced.
我想悄悄地告诉你他们打算离婚了。
Tony and Craig had a big row and are not on speaking terms.
托尼和克雷格大吵了一架,两人谁也不理谁了。
The final scene was dismayingly lacking in theatrical effect.
最后一场缺乏戏剧效果, 叫人失望。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱