查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的年轻热情把我迷住了。用英语怎么说?
她的年轻热情把我迷住了。
I was struck by her youth and enthusiasm.
相关词汇
was
struck
by
her
youth
and
enthusiasm
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
struck
v. 打( strike的过去式和过去分词 ),击打,攻击,侵袭;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
youth
n. 年轻,青年,小伙子,初期,少年(青年)时期,〈集合词〉青少年们;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
enthusiasm
n. 热情,热忱,热衷的事物,宗教的狂热;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The whole thing has been wrapped up.
整个事情已成定局。
The men in that factory walked out yesterday.
那家工厂的工人昨天罢工了。
A s nobody was willing to give in,he came out for another voting.
大家各持己见,他同意再投一次票。
She’s a better player than me, but that’s not saying much (= because I’m a very bad player).
她比我水平高,但也没什么了不起(因为我很差)。
The plan worked out badly.
计划进行不顺利。
This university has turned out some first-rate scholars.
这所大学培养了一些第一流的学者。
She'll work on him to make him change his mind.
她将努力说服他改变主意。
The ploughman turned up some buried treasure.
那农夫用犁翻起了一些埋葬的财宝。
He turned up the collar of his coat.
他把大衣领子翻起来。
After repeated education they still refused to correct their errors.
经过反复教育,他们仍拒不改正错误。
The wicked must be wiped out.
恶人必须除掉。
What kind of music turns you on?
你特别爱听什么音乐?
He never seems to be worked out.
他好像永远不知疲乏似的。
So far there have been fourteen arrests all told.
至今总共有十四人被捕。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖